Inklingo

quebrado

keh-BRAH-doh/keˈβɾaðo/

quebrado significa rotto in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

rotto, fallito

Anche: accidentato, debole
Latin AmericaSpain
Un'illustrazione colorata di una matita di legno spezzata in due pezzi.

📝 In Azione

Ten cuidado con ese plato, está quebrado.

A2

Fai attenzione a quel piatto; è rotto (incrinato).

Después de la crisis, el pequeño negocio quedó quebrado.

B1

Dopo la crisi, la piccola impresa è fallita.

El terreno era muy quebrado y difícil de caminar.

B2

Il terreno era molto accidentato e difficile da attraversare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • roto (rotto)
  • arruinado (rovinato/fallito)
  • accidentado (accidentato (per il terreno))

Contrari

  • intacto (intatto)
  • solvente (solvente/finanziariamente sano)
  • llano (pianeggiante)

Collocazioni Comuni

  • voz quebradavoce spezzata/tremante
  • negocio quebradoazienda fallita
  • terreno quebradoterreno accidentato

Modi di Dire & Espressioni

  • con el corazón quebradoestremamente triste o deluso

frazione

Anche: ernia
Un'illustrazione colorata di una torta rotonda con una fetta rimossa per mostrare una parte di un intero.

📝 In Azione

Hoy en la escuela aprendimos a sumar quebrados.

B1

Oggi a scuola abbiamo imparato ad aggiungere le frazioni.

Un medio y un cuarto son ejemplos de quebrados.

A2

Un mezzo e un quarto sono esempi di frazioni.

El profesor explicó la diferencia entre decimales y quebrados.

B1

L'insegnante ha spiegato la differenza tra decimali e frazioni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • fracción (frazione)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • quebrado comúnfrazione comune
  • suma de quebradossomma di frazioni

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "quebrado" in spagnolo:

accidentatodeboleerniafallitofrazionerotto

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quebrado

Domanda 1 di 3

Se un'azienda viene descritta come 'quebrado', qual è il suo stato?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
quebrar(rompere/incrinare)Verbo
quiebra(fallimento)Sostantivo
quebrada(torrente/ravina)Sostantivo
quebradizo(fragile/friabile)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal verbo latino 'crepare', che significava cigolare, incrinarsi o schioccare con un rumore forte. Nel tempo, si è spostato per significare l'atto fisico di rompere o incrinare. In italiano, il verbo 'crepare' esiste ancora con un significato simile, indicando la formazione di crepe o fessure.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: creviceFrench: crever

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'roto' e 'quebrado'?

'Roto' è più generale e può significare qualsiasi cosa, da una maglietta strappata a un telefono frantumato. 'Quebrado' implica solitamente un oggetto rigido (come vetro, osso o legno) che si è incrinato o spezzato. In italiano, 'rotto' è un termine più generico, mentre 'incrinato' o 'crepato' si riferiscono specificamente a una spaccatura o crepa.

Posso usare 'quebrado' per un cuore spezzato?

Sì, anche se 'corazón roto' è più comune, 'corazón quebrado' suona poetico ed è frequentemente usato in canzoni e letteratura. In italiano, useremmo più comunemente 'cuore spezzato'.

È 'quebrado' una forma verbale?

Tecnicamente, sì. È il 'participio passato' del verbo 'quebrar'. Viene usato per formare tempi composti come 'He quebrado' (Ho rotto), ma agisce più comunemente come aggettivo autonomo. In italiano, il participio passato di 'rompere' è 'rotto', che funziona sia come participio passato sia come aggettivo.