Inklingo

ruptura

roop-TOO-rahrupˈtu.ɾa

rottura sentimentale, scissione

Anche: rottura, violazione
Un'illustrazione da libro di fiabe che mostra due figure semplici e stilizzate in piedi a distanza l'una dall'altra su uno sfondo neutro, a simboleggiare la separazione.

📝 In Azione

Su ruptura después de cinco años fue muy dolorosa.

B1

La loro rottura dopo cinque anni è stata molto dolorosa.

La ruptura de las negociaciones sorprendió a todos los países.

B2

La rottura dei negoziati ha sorpreso tutti i paesi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • separación (separazione)
  • divorcio (divorzio)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ruptura sentimentalrottura sentimentale
  • ruptura diplomáticarottura diplomatica

rottura, frattura

Anche: strappo, scoppio
Un'illustrazione di alta qualità di un piatto di ceramica dai colori vivaci appoggiato su un tavolo di legno, chiaramente diviso in due pezzi distinti e separati.

📝 In Azione

El doctor confirmó la ruptura del hueso.

B1

Il dottore ha confermato la frattura dell'osso.

Tuvimos que reparar la ruptura en la tubería de agua.

A2

Abbiamo dovuto riparare la rottura nel tubo dell'acqua.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • quebradura (rottura, fessura)
  • fisura (fessura)

Collocazioni Comuni

  • ruptura muscularstrappo muscolare
  • ruptura de ligamentosrottura dei legamenti

rottura (con la tradizione), scisma

Anche: interruzione
SostantivofC1formal
Un'illustrazione che raffigura un muro di mattoni dritto e uniforme con una grande sezione spinta aggressivamente verso l'esterno, creando un buco o un'apertura chiara e drammatica.

📝 In Azione

El nuevo movimiento artístico supuso una ruptura con el clasicismo.

C1

Il nuovo movimento artistico ha significato una rottura con il classicismo.

La caída del muro significó una ruptura histórica en la política global.

C2

La caduta del muro ha significato una rottura storica nella politica globale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cambio (cambiamento)
  • revolución (rivoluzione)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ruptura ideológicarottura ideologica

Vocabulary Collections

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ruptura

Domanda 1 di 2

Quale traduzione di 'ruptura' è corretta nella frase: 'La ruptura del tendón fue grave.'

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva direttamente dal latino *ruptura*, che significava 'una rottura' o 'una frattura'. Condivide la sua radice con parole italiane come 'rottura' e 'interruzione'.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: rotturaFrench: rupture

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

C'è una differenza tra 'ruptura' e 'rotura'?

'Ruptura' è il termine più formale e generale, usato per rotture fisiche gravi (come ossa o legamenti) e quasi sempre per rotture figurative (relazioni, contratti, diplomazia). 'Rotura' è spesso usato per rotture fisiche più semplici e quotidiane, come un piatto rotto o un buco nei vestiti. In italiano, 'rottura' copre la maggior parte di questi usi.

Come si esprime 'avere una rottura' (to have a breakup) in spagnolo?

Di solito si usa il verbo 'tener' (avere) o 'sufrir' (soffrire) seguito da 'una ruptura': 'Tuvieron una ruptura' (Hanno avuto una rottura). In alternativa, si usa il verbo 'romper': 'Ellos rompieron' (Si sono lasciati).