bronca
“bronca” の意味は “叱責” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
叱責, 口論
他にも: 小言を言うこと, 喧嘩
📝 使用例
Mi jefe me echó una bronca por llegar tarde.
B1Mi jefe me echó una bronca por llegar tarde. (上司に遅刻したことで叱責された。)
Hubo una bronca tremenda en la calle anoche.
B1Hubo una bronca tremenda en la calle anoche. (昨夜、通りでひどい口論があった。)
No busques bronca con él, que hoy está de mal humor.
B2No busques bronca con él; hoy está de mal humor. (彼と喧嘩を探さないで。今日は機嫌が悪いんだ。)
怒り, フラストレーション
他にも: わだかまり
📝 使用例
Me da bronca que siempre mienta.
B2Me da bronca que siempre mienta. (彼がいつも嘘をつくことに腹が立つ。)
Le tengo bronca desde aquel día.
B2Le tengo bronca desde aquel día. (あの日から彼にわだかまりがある。)
¡Qué bronca! Se me rompió el teléfono.
B1¡Qué bronca! Se me rompió el teléfono. (なんてフラストレーションだ!電話が壊れた。)
荒々しい, しゃがれた
他にも: ざらざらした
📝 使用例
Hablaba con una voz bronca y profunda.
C1Hablaba con una voz bronca y profunda. (彼は荒々しく深い声で話した。)
La superficie era bronca al tacto.
C2La superficie era bronca al tacto. (表面は触るとざらざらしていた。)
Escuché una risa bronca al final del pasillo.
C2Oí una risa bronca al final del pasillo. (廊下の突き当りで、しゃがれた笑い声を聞いた。)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: bronca
3問中1問目
上司があなたの仕事に不満で、あなたを怒鳴った場合、上司は何をしましたか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
「bronco」(荒々しい、野蛮な)という言葉から来ている可能性が高いです。これは、磨かれていないものや、荒れた茂みを意味するラテン語の語根に由来します。
初出:16th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「bronca」は悪い言葉ですか?
いいえ、汚い言葉ではありません。インフォーマルな言葉で、ほとんどのカジュアルな場面で使えますが、非常にフォーマルなビジネス会議では代わりに「reprimenda」を使うかもしれません。
「bronca」を物理的な喧嘩の意味で使えますか?
はい、「armarse una bronca」(喧嘩が始まった)というフレーズを使う場合、特に乱闘や小競り合いを指すことがあります。
「enojo」と「bronca」の違いは何ですか?
「enojo」は怒りの標準的な言葉です。「bronca」はよりインフォーマルで、しばしば怒りとフラストレーションの混合、または長年の恨みを意味します。


