conquista
“conquista” の意味は “征服” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
征服, 達成
他にも: 獲得する, 手に入れる
📝 使用例
La conquista del espacio fue un momento histórico.
A2宇宙の征服は歴史的な瞬間でした。
El derecho al voto fue una gran conquista social.
B1投票権は偉大な社会的成果でした。
Juan está muy feliz con su nueva conquista.
B2フアンは新しい恋愛対象にとても喜んでいます。
征服する, 魅了する
他にも: 征服しろ!
📝 使用例
Ella conquista a todos con su sonrisa.
A2彼女は笑顔で皆を魅了します。
El ejército conquista la ciudad al amanecer.
B1軍隊は夜明けに都市を征服します。
¡Conquista tus miedos hoy mismo!
B2今日、あなたの恐れを征服してください!
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: conquista
3問中1問目
「La nueva ley es una conquista social」という文で、「conquista」はどういう意味ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「conquisitare」に由来し、これは「努力して探し出す」または「集める」を意味する「conquirere」から来ています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「conquista」は常に肯定的な言葉ですか?
場合によります!歴史的には、軍事侵攻を指すことが多く、否定的に見られることもあります。しかし、個人的および社会的な文脈では、ほとんど常に肯定的な成果やロマンスを指します。
「un logro」と「una conquista」の違いは何ですか?
「logro」は一般的な成果です。「conquista」は通常、対戦相手、大きな障害、または誰かの抵抗(恋愛のように)を克服する必要があったことを意味します。
征服者が女性の場合、「conquista」は変わりますか?
名詞(「the conquest」)として使用する場合、常に「la conquista」です。動詞(「she conquers」)として使用する場合、「ella conquista」です。スペルは変わりません!

