desgastar
“desgastar” の意味は “すり減る” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
すり減る
他にも: 使い古す, 侵食する
📝 使用例
Caminar mucho por el asfalto desgasta la suela de los zapatos.
A2アスファルトの上をたくさん歩くと、靴底がすり減ります。
El viento y la lluvia desgastan las piedras de la montaña.
B1風雨が山の岩を侵食する。
Debes cambiar los neumáticos cuando se empiecen a desgastar.
B2タイヤが摩耗し始めたら交換すべきです。
消耗させる
他にも: 弱体化させる, 侵食する
📝 使用例
Tantos problemas acabaron por desgastar nuestra relación.
B2多くの問題が、私たちの関係を徐々に悪化させていった。
La oposición intenta desgastar al gobierno actual.
C1野党は現政権を弱体化させようとしている。
El estrés constante desgasta la salud mental.
B2絶え間ないストレスは精神を蝕む。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: desgastar
3問中1問目
これらのうち、何を「desgastar」しますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
接頭辞「des-」(逆転や強意を表す)と動詞「gastar」(消費する・使う)から。「gastar」はラテン語の「vastare」(荒廃させる)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「gastar」と「desgastar」の違いは何ですか?
「Gastar」は通常、お金を使うことや資源を消費することを意味します。「Desgastar」は物理的または感情的な劣化を意味し、何かがすり減ったり、薄くなったり、弱くなったりしていることを示します。
「desgastar」を人に対して使えますか?
はい、ただし通常は比喩的です。誰かが「desgastado」だと言う場合、それは人生や仕事によって肉体的または精神的に疲れ果てているように見えることを意味します。
古いものにしか適用されませんか?
必ずしもそうではありませんが、常に摩擦、使用、または時間の経過によって「新しさ」や完全性が失われるプロセスを表します。

