encargado
en-car-GAH-doh
/eŋkaɾˈɣaðo/
そのマネージャーは、自分の担当エリアの日々の業務を監督する責任があります。
encargado(名詞)
店長
?役職として、通常は特定のエリアの
,担当者
?一般的な文脈
管理人
?of a building or property
,監督者
?in a retail setting
📝 使用例
El encargado del almacén revisó el inventario.
A2倉庫の店長が在庫を確認しました。
¿Podría hablar con el encargado de servicio al cliente?
B1カスタマーサービスの担当者とお話しできますか?
Mi hermano es el encargado de mantenimiento de ese edificio.
B2私の兄はそのビルの保守監督者です。
💡 文法のポイント
性の一致
この単語は性別によって変化します:'el encargado'(男性のマネージャー)と 'la encargada'(女性のマネージャー)です。
⭐ 使い方のヒント
助けを求める
店やビジネスで問題をエスカレートさせたい場合や特別な許可を求めたい場合は、「el encargado」を使います。

その義務を完了する責任があるということは、担当しているということです。
📝 使用例
Él está encargado de organizar la fiesta de fin de año.
B1彼は年末のパーティーを企画する担当です。
La secretaria está encargada de responder las llamadas.
B1秘書が電話対応の責任を負っています。
Fuimos encargados de proteger la documentación secreta.
C1私たちは秘密文書を保護するよう任命されました。
💡 文法のポイント
'Ser' または 'Estar' との一致
形容詞として使用される場合、'encargado' はそれが説明する人や物と数と性で一致しなければなりません(例:'ellos están encargados'、'ella está encargada')。
前置詞 'De'
'estar encargado' の後には、管理しているタスクや項目を導入するために、必ず前置詞 'de'(~の)が続きます。
❌ よくある間違い
'De' の欠落
間違い: “Estoy encargado organizar la reunión.”
正しい表現: Estoy encargado *de* organizar la reunión. (義務を紹介するときは、'encargado' の後に必ず 'de' を使います。)

その貴重品は、管理人への委託されました。
encargado(動詞)
委託された
?'encargar' の過去分詞として
,任命された
?'encargar' の過去分詞として
📝 使用例
La misión ha sido encargada a un equipo especial.
B2その任務は特別チームに委託されました。
Una vez encargada la tarea, no hay vuelta atrás.
C1その任務が任命されたら、後戻りはできません。
💡 文法のポイント
動詞の語幹のスペル変更
活用全体で硬い 'g' の音('go' のような音)を維持するために、点過去('yo encargué')や接続法の現在形全体では、'g' が 'gu' に変化します。
⭐ 使い方のヒント
受動態の形成
'Encargado' は、主語に対して行動(委託されること)が起こったことを強調するために、'ser'(~である)と共に受動態を形成するためによく使われます:'La carta fue encargada'(その手紙は委託された)。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: encargado
1問中1問目
'encargado' が名詞(人の役職)として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'encargado' と 'responsable' の違いは何ですか?
'Encargado' は通常、特定の割り当てられた義務や役職(例:「マネージャー」)を持つ人を指します。'Responsable' はより広範で、道徳的または抽象的な意味で一般的に「責任がある」「信頼できる」という意味ですが、義務を説明する際にはしばしば互換的に使用できます。
'encargado' の女性形はどう作りますか?
'encargado' は 'o' で終わるので、'o' を 'a' に変えるだけで女性形になります:'la encargada'。