explotó
“explotó” の意味は “爆発した” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
爆発した, 破裂した
他にも: 鳴った
📝 使用例
El viejo motor explotó por el sobrecalentamiento.
A2古いエンジンは過熱により爆発した。
Cuando cayó el rayo, la torre de electricidad explotó con un gran ruido.
B1雷が落ちたとき、電柱は大きな音を立てて破裂した。
爆発した, 我を忘れた
他にも: 激怒した
📝 使用例
Ella explotó de rabia cuando escuchó la noticia.
B1彼女はそのニュースを聞いて怒りで爆発した。
El jefe explotó en la reunión porque nadie terminó el trabajo.
B2誰も仕事を終えなかったので、上司は会議で我を忘れた(激怒した)。
搾取した, 利用した
他にも: 利益を得た
📝 使用例
El dueño de la fábrica explotó a sus trabajadores por años.
B2その工場主は何年も労働者を搾取した。
El equipo explotó la debilidad del oponente para ganar el partido.
C1そのチームは相手の弱点を突いて試合に勝った。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ クイック練習
クイッククイズ: explotó
2問中1問目
「explotó」が不当な経済的利益を得るという意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *explodere* に由来し、元々は「拍手で追い出す」や「拒絶する」という意味でした。スペイン語では、まず「(喝采のように)噴き出す」という意味になり、最終的に物理的な爆発と経済的な搾取という現代的な意味に発展しました。
初出:15th century (with the sense of rejection/bursting)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「explotó」は何時制ですか?
「Explotó」は点過去形(Pretérito)であり、単純過去時制です。これは「彼/彼女/それは爆発した/搾取した」という意味で、過去において素早く完全に完了した動作を表します。
「He blew up at me」(私に怒鳴った)はスペイン語で何と言いますか?
一般的に「Él explotó conmigo」または「Él se enfadó mucho conmigo」と言います。「explotar」という動詞は、そのような突然の癇癪の爆発を表すのに最適です。


