Inklingo
辞書

lamento

la-MEN-tolaˈmento

lamento の意味は 嘆き スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

嘆き, 後悔

他にも: 不平, うめき声
薄暗く静かな場所の石のベンチに座っている、小さく孤独な人影。顔を手で覆い、深く悲しみや嘆きを表現している。

📝 使用例

Su carta era un lamento por las oportunidades perdidas.

B2

彼女の手紙は、失われた機会への嘆きだった。

Se oía el lamento del viento entre los árboles.

B1

木々の間を通り抜ける風のうめき声が聞こえた。

Tras la derrota, solo había silencio y lamentos en el vestuario.

B2

敗北の後、ロッカールームには沈黙と後悔しかなかった。

関連語

類義語

対義語

  • alegría (喜び)
  • celebración (祝賀)

よく使うコロケーション

  • un profundo lamento深い後悔/嘆き
  • lanzar un lamento嘆き/叫び声をあげる

残念に思う, 申し訳ない

他にも: 嘆く
動詞B1regular arformal
フォーマルな机の後ろに立ち、書類を持ち、厳粛な表情で立っているプロフェッショナルな服装の人物。「残念ながら~をお知らせします」というフォーマルな発言を象徴している。
infinitivelamentar
gerundlamentando
past Participlelamentado

📝 使用例

Lamento informarle que su vuelo ha sido cancelado.

B1

フライトが欠航になったことをお知らせするのは残念です。

Lamento mucho no haberte llamado antes.

B1

もっと早く電話しなくて本当に申し訳ない。

Lamento que te sientas así.

B2

あなたがそう感じているのは残念です。

関連語

類義語

対義語

  • alegrarse de (~を喜んでいる)
  • celebrar (祝う)

よく使うコロケーション

  • lamento decir que~と言うのは残念ですが
  • lamento profundamente深く後悔しています

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedlamenta
yolamento
lamentas
ellos/ellas/ustedeslamentan
nosotroslamentamos
vosotroslamentáis

imperfect

él/ella/ustedlamentaba
yolamentaba
lamentabas
ellos/ellas/ustedeslamentaban
nosotroslamentábamos
vosotroslamentabais

preterite

él/ella/ustedlamentó
yolamenté
lamentaste
ellos/ellas/ustedeslamentaron
nosotroslamentamos
vosotroslamentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlamente
yolamente
lamentes
ellos/ellas/ustedeslamenten
nosotroslamentemos
vosotroslamentéis

imperfect

él/ella/ustedlamentara
yolamentara
lamentaras
ellos/ellas/ustedeslamentaran
nosotroslamentáramos
vosotroslamentarais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「lamento」と訳される単語:

うめき声不平嘆く後悔残念に思う

✏️ クイック練習

クイッククイズ: lamento

1問中1問目

「lamento」が最も自然で一般的な方法で使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「lāmentum」(泣き言、うめき声、すすり泣き)から直接来ています。何世紀にもわたって、強い悲しみや後悔の感覚を保っています。

初出:Around the 13th century

同源語(関連語)

English: lamentFrench: lamenterItalian: lamento

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「lamento」と「lo siento」の本当の違いは何ですか?

このように考えてください。「Lo siento」は一般的な謝罪(I'm sorry)にもっと頻繁に使われます。飲み物をこぼしたときから、友人の辛い話を聞いたときまで、何にでも使えます。「Lamento」はより強く、よりフォーマルです。「私は後悔している」という意味で、深い心からの後悔や、「残念ながら~をお知らせします」のような公式な告知で使われます。

同じ文の中で「lamento」を名詞としても動詞としても使えますか?

はい、文法的には可能ですが、少し詩的または反復的になるかもしれません。例:「Lamento este lamento, pero es lo que siento.」(この嘆きを私は残念に思うが、それが私の気持ちだ。)日常会話ではあまり一般的ではありません。