requerido
“requerido” の意味は “必須の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
必須の
他にも: 義務的な, 必要な
📝 使用例
El pasaporte es un documento requerido para viajar al extranjero.
A2パスポートは海外旅行に必須の書類です。
Complete todos los campos requeridos en el formulario.
A2フォームの必須項目をすべて記入してください。
No cuentas con la experiencia requerida para este puesto de trabajo.
B1この仕事には、必要とされる経験がありません。
通知対象者
他にも: 被告人
📝 使用例
El requerido tiene un plazo de cinco días para presentar sus pruebas.
C1通知対象者には、証拠を提出するために5日間の期間があります。
Se notificó al requerido sobre la nueva audiencia.
C1被告人は新しい審問について通知されました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: requerido
3問中1問目
「the required sign」(la señal)の正しい言い方はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「requirere」に由来します。「re-」(再び)と「quaerere」(求める、尋ねる)から成り立っています。文字通りには「何かを再び求める」または「必要なものを探す」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「requerido」と「necesario」の違いは何ですか?
「Necesario」は、ある結果のために何かが必要であることを単に意味します。「Requerido」は、それが義務的であるか、権威や規則によって要求されていることを示唆します。
パーティーに「requested」されたと言うために「requerido」を使えますか?
いいえ、それは非常にフォーマルまたは法律的な響きになります。社交的な場面では、「invitado」(招待された)を使うか、「me pidieron que fuera」(行くように頼まれた)と言いましょう。
この単語のスペルが変わることはありますか?
はい!性別と数に応じて変化します:requerido、requerida、requeridos、requeridas。

