alegar
“alegar” betekent “beweren” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
beweren, claimen
Ook: pleiten, aanvoeren
📝 In Actie
El sospechoso alega que estaba en casa a esa hora.
B2De verdachte beweert dat hij die avond thuis was.
No puedes alegar ignorancia de la ley.
C1Je kunt geen onwetendheid van de wet claimen.
Alegaron falta de presupuesto para cancelar el proyecto.
C1Ze voerden een gebrek aan budget aan om het project te annuleren.
kibbelen, tegenspreken

📝 In Actie
¡Deja de alegar y limpia tu cuarto!
B1Stop met tegenspreken en ruim je kamer op!
Esas vecinas siempre están alegando por nada.
B2Die buren kibbelen altijd over niets.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "alegar" in het Spaans:
aanvoeren→beweren→claimen→kibbelen→pleiten→tegenspreken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: alegar
Vraag 1 van 3
Welke van deze is de correcte 'yo' vorm in de verleden tijd (Preterite)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'allegare', wat 'een bericht sturen' of 'als bewijs naar voren brengen' betekent. Het combineert 'ad' (naar) en 'legare' (sturen/delegeren).
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'alegar' hetzelfde als 'discutir'?
In formeel Spaans is 'alegar' het geven van redenen of bewijs, terwijl 'discutir' een ruzie hebben is. In sommige Latijns-Amerikaanse landen kunnen ze door elkaar worden gebruikt voor kibbelen.
Impliceert 'alegar' dat de persoon liegt?
Niet noodzakelijk, maar het impliceert vaak dat wat ze zeggen nog niet als waar is bewezen - net als het Nederlandse woord 'beweren'.
Waarom staat er een 'u' in 'alegué'?
Spaanse spellingregels: de letter 'g' gevolgd door 'e' of 'i' klinkt als 'ch' (zoals in 'agent'). Om de harde 'g'-klank van het oorspronkelijke woord 'alegar' te behouden, moeten we een stomme 'u' invoegen.

