Inklingo

Hoe zeg je "beweren" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbewerenis afirmargebruik 'afirmar' als je wilt zeggen dat iemand iets als een feit presenteert, zonder twijfel of specifieke redenatie. Het is de meest neutrale en algemene vertaling.

afirmar🔊A2

Gebruik 'afirmar' als je wilt zeggen dat iemand iets als een feit presenteert, zonder twijfel of specifieke redenatie. Het is de meest neutrale en algemene vertaling.

Meer leren →
mantener🔊B2

Kies 'mantener' wanneer iemand vasthoudt aan een bewering of claim, vaak in het openbaar of in een discussie, en deze blijft verdedigen.

Meer leren →
sostener🔊B2

Gebruik 'sostener' als iemand een bepaald standpunt of een bewering actief verdedigt, vooral wanneer dit standpunt onder druk staat of betwist wordt.

Meer leren →
alegar🔊B2

Gebruik 'alegar' als iemand iets als feit voorstelt, maar er een onderliggende suggestie is dat er mogelijk geen bewijs is, of als het een excuus of verdediging betreft.

Meer leren →
pretender🔊B2

Gebruik 'pretender' wanneer iemand iets als waar probeert voor te wenden, vaak met de implicatie dat anderen eraan twijfelen of dat het niet waar is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

afirmar

ah-fear-MAHRa.fiɾˈmaɾ

werkwoordA2neutraal
Gebruik 'afirmar' als je wilt zeggen dat iemand iets als een feit presenteert, zonder twijfel of specifieke redenatie. Het is de meest neutrale en algemene vertaling.
Een persoon met een opgewekte uitdrukking die met zijn hoofd knikt om instemming te tonen.

Voorbeelden

Afirmó que había estado allí.

Hij bevestigde dat hij er was geweest.

El testigo afirmó la verdad de su declaración.

De getuige bevestigde de waarheid van zijn verklaring.

—¿Estás seguro? —Afirmativo, estoy seguro.

—Ben je zeker? —Ja, ik bevestig het.

Stellig ja zeggen

In informeel Spaans zeggen mensen vaak '¡Afirmativo!' (affirmatief) of gewoon 'Afirm' als een informele manier om ja te zeggen, vergelijkbaar met 'ja!' in het Nederlands.

Verwarring met 'afirmar'

Fout:‘Afirmar’ gebruiken wanneer je ‘iets fysiek stevig maken’ bedoelt.

Correctie: Gebruik 'asegurar' of 'fijar' voor de fysieke betekenis (iets vastzetten/bevestigen).

mantener

man-teh-NEHRmanteˈneɾ

werkwoordB2neutraal
Kies 'mantener' wanneer iemand vasthoudt aan een bewering of claim, vaak in het openbaar of in een discussie, en deze blijft verdedigen.
Een persoon die stevig en kalm op een kleine, stabiele stenen blok staat terwijl verschillende andere figuren in de buurt van onenigheid gebaren.

Voorbeelden

El científico mantiene que su teoría es correcta.

De wetenschapper beweert dat zijn theorie juist is.

A pesar de la evidencia, el acusado mantuvo su inocencia.

Ondanks het bewijs, handhaafde de beklaagde zijn onschuld.

Een Overtuiging Uiten

Dit gebruik van 'mantener' wordt bijna altijd gevolgd door 'que' om de overtuiging of stelling te introduceren die je vasthoudt. Bijvoorbeeld: 'Mantengo que es la mejor opción' (Ik beweer dat het de beste optie is).

sostener

soh-steh-NEHRsosteˈneɾ

werkwoordB2neutraal
Gebruik 'sostener' als iemand een bepaald standpunt of een bewering actief verdedigt, vooral wanneer dit standpunt onder druk staat of betwist wordt.
Een persoon die zelfverzekerd op een kleine heuvel staat en een helderrode bol hoog boven zijn hoofd houdt.

Voorbeelden

El presidente sostiene que la economía mejorará pronto.

De president beweert dat de economie binnenkort zal verbeteren.

Ella sostuvo su argumento a pesar de la crítica.

Zij hield haar argument staande ondanks de kritiek.

Los científicos sostienen la teoría del calentamiento global.

De wetenschappers ondersteunen de theorie van de opwarming van de aarde.

Veelvoorkomende structuur

Wanneer 'sostener' wordt gebruikt om een idee te uiten, wordt het vaak gevolgd door 'que' en een zin in de indicatief (normale werkwoordsvorm), omdat het zekerheid uitdrukt: 'Sostengo que tienes razón' (Ik beweer dat je gelijk hebt).

alegar

ah-leh-GARaleˈɣaɾ

werkwoordB2formeel/juridisch
Gebruik 'alegar' als iemand iets als feit voorstelt, maar er een onderliggende suggestie is dat er mogelijk geen bewijs is, of als het een excuus of verdediging betreft.
Een persoon staat met één hand omhoog, wijzend met zelfvertrouwen naar een mysterieuze, afgesloten houten kist.

Voorbeelden

El sospechoso alega que estaba en casa a esa hora.

De verdachte beweert dat hij die avond thuis was.

No puedes alegar ignorancia de la ley.

Je kunt geen onwetendheid van de wet claimen.

Alegaron falta de presupuesto para cancelar el proyecto.

Ze voerden een gebrek aan budget aan om het project te annuleren.

De Harde 'G' Spelling Regel

In de 'yo' vorm van de verleden tijd (alegué) en in de hele conjunctief (alegue), voegen we een 'u' toe na de 'g'. Dit is alleen om ervoor te zorgen dat de 'g' klinkt als in 'gaan' en niet als de 'g' in 'agent'.

Gebruik met Redenen

Als je wilt zeggen dat je 'iets als excuus gebruikt', volg dan 'alegar' direct op met de reden: 'Alega cansancio' (Hij beweert vermoeidheid).

Alegar vs. Discutir

Fout:Het Spaanse 'alegar' gebruiken voor een ruzie tussen partners in Spanje.

Correctie: In Spanje gebruik je 'discutir' voor ruzie maken. 'Alegar' wordt meestal gebruikt voor formele redenen of juridische claims.

pretender

pre-ten-DAREpɾetenˈdeɾ

werkwoordB2neutraal
Gebruik 'pretender' wanneer iemand iets als waar probeert voor te wenden, vaak met de implicatie dat anderen eraan twijfelen of dat het niet waar is.
Een kind wijst naar een grote vis die hij gevangen heeft, en toont deze aan een sceptische vriend.

Voorbeelden

No pretendas que no sabías nada.

Beweer niet dat je niets wist.

Ella pretende que le paguemos el doble.

Zij verwacht van ons dat we haar het dubbele betalen.

Beweren en de Aanvoegende Wijze

Wanneer je 'pretender que' gebruikt om aan te geven dat je verwacht dat iemand anders iets doet, moet het werkwoord dat volgt van vorm veranderen (de 'aanvoegende wijs' of 'subjuntivo'), zoals in 'Pretende que yo vaya' (Hij verwacht dat ik ga).

Verwarring tussen 'mantener' en 'sostener'

Veel leerders verwarren 'mantener' en 'sostener', omdat beide een bewering verdedigen. Het belangrijkste verschil is dat 'mantener' meer een vasthoudende claim aangeeft, terwijl 'sostener' actiever een standpunt verdedigt, vaak tegen kritiek in.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.