Inklingo

determinado

specifiek?verwijzend naar één bepaald ding
Ook:bepaald?referring to a particular but unspecified amount or type,vastgesteld?set in advance

deh-tehr-mee-NAH-doh

/deteɾmiˈnaðo/
neutral
Een enkele helderrode appel tussen vele groene appels.

Een specifieke rode appel onderscheidt zich van de rest.

determinado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

specifiek

?

verwijzend naar één bepaald ding

Ook:

bepaald

?

referring to a particular but unspecified amount or type

,

vastgesteld

?

set in advance

📝 In Actie

Debes entregar el informe en un día determinado.

B1

Je moet het rapport op een bepaalde dag inleveren.

Bajo determinadas condiciones, el experimento funciona.

B2

Onder bepaalde voorwaarden werkt het experiment.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • específico (specifiek)
  • concreto (concreet/bepaald)

Antoniemen

  • indeterminado (onbepaald/vaag)
  • vago (vaag)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un momento determinadoeen specifiek moment
  • por un tiempo determinadovoor een bepaalde tijd

💡 Grammaticapunten

De Vorm Aanpassen aan het Zelfstandig Naamwoord

Dit woord moet zijn uitgang aanpassen aan waar je het over hebt. Gebruik 'determinado' voor één mannelijk ding, 'determinada' voor één vrouwelijk ding, en voeg een 's' toe voor meervouden. Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms veranderen (bv. 'een mooi huis' vs. 'het mooie huis').

❌ Veelgemaakte Fouten

Plaatsing is Belangrijk

Fout:Altijd 'determinado' achter het zelfstandig naamwoord gebruiken.

Correctie: Wanneer het 'certain' of 'sommige' betekent, staat het vaak vóór het zelfstandig naamwoord (bv. 'determinadas personas'). Wanneer het 'specifiek' betekent, staat het meestal erachter.

⭐ Gebruikstips

Professioneel Klinken

Gebruik dit woord in plaats van 'específico' om natuurlijker en gevarieerder te klinken in je Spaanse schrijfstijl.

Een vastberaden wandelaar beklimt een steile bergtop.

Een vastberaden persoon die een berg beklimt om zijn doel te bereiken.

determinado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB2

vastberaden

?

een sterk verlangen hebben om iets te doen

Ook:

beslist

?

showing great fixedness of purpose

,

moedig

?

fearless and decided

📝 In Actie

Ella es una mujer muy determinada y valiente.

B1

Zij is een zeer vastberaden en moedige vrouw.

Dio un paso determinado hacia la puerta.

B2

Hij zette een vastberaden stap naar de deur.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • indeciso (besluiteloos)
  • vacilante (aarzelend)

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar determinado avastbesloten zijn om
  • actitud determinadavastberaden houding

💡 Grammaticapunten

Gebruik met 'Ser' versus 'Estar'

Gebruik 'ser' als je iemands karakter beschrijft (ze is een vastberaden persoon). Gebruik 'estar' als ze hun zinnen hebben gezet voor een specifiek doel op dit moment. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'Hij is een vastberaden man' (karakter, ser) en 'Hij is vastberaden om te vertrekken' (tijdelijke staat/intentie, estar).

⭐ Gebruikstips

Acties Beschrijven

Je kunt dit woord gebruiken om te beschrijven hoe iemand beweegt of spreekt om te laten zien dat hij/zij geen twijfels heeft.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: determinado

Vraag 1 van 2

Welke zin betekent 'Zij is een vastberaden persoon'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

determinar(bepalen/beslissen) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Is 'determinado' een werkwoord?

Het is de '-ed' vorm (voltooid deelwoord) van het werkwoord 'determinar'. Je kunt het gebruiken als beschrijving (een bijvoeglijk naamwoord) of samen met het woord 'haber' om 'hebben bepaald' te zeggen.

Wat is het verschil tussen 'determinado' en 'específico'?

Ze lijken erg op elkaar. 'Determinado' impliceert vaak dat iets 'vastgesteld' of 'gekozen' is uit een groep, terwijl 'específico' gewoon 'bepaald' betekent. In het Nederlands is het verschil tussen 'bepaald' en 'specifiek' vaak subtieler dan in het Spaans.