Inklingo

disparar

dis-pah-RAHR/dis.paˈɾaɾ/

schieten, afvuren

Ook: afschieten
WerkwoordA2regular ar
Een stripboekillustratie die een boogschutter toont die een pijl loslaat van een houten boog naar een ver doel.
past Participledisparado
infinitivedisparar
gerunddisparando

📝 In Actie

El cazador tuvo que disparar dos veces.

A2

De jager moest twee keer schieten.

No puedes disparar un arma sin permiso.

B1

Je mag geen wapen afvuren zonder toestemming.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • tirar (schieten (informeel))
  • detonar (tot ontploffing brengen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • disparar un rifleeen geweer afvuren
  • disparar al blancoop het doelwit schieten

activeren, in werking stellen

Ook: uitlokken
WerkwoordB1regular ar
Een close-up stripboekillustratie van een wijsvinger die op een grote, ronde, rode knop drukt.

📝 In Actie

La caída de tensión disparó el sistema de emergencia.

B1

De spanningsval zette het noodsysteem in werking.

Su comentario disparó una acalorada discusión en la sala.

B2

Zijn opmerking lokte een verhitte discussie in de zaal uit.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • disparar la alarmahet alarm af laten gaan
  • disparar una reaccióneen reactie uitlokken

omhoogschieten, stijgen

Ook: omhoogschieten
WerkwoordB2regular arneutral/formal
Een eenvoudige illustratie van een felgekleurde pijl die snel recht omhoog de lucht in schiet, wat een snelle stijging symboliseert.

📝 In Actie

Tras el anuncio, las acciones se dispararon en la bolsa.

B2

Na de aankondiging schoten de aandelen omhoog op de beurs.

La fiebre del niño se disparó de repente, tuvimos que ir al hospital.

C1

De koorts van het kind schoot plotseling omhoog, we moesten naar het ziekenhuis.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • dispararse los preciosde prijzen schieten omhoog
  • dispararse la inflaciónde inflatie schiet omhoog

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

dispararas
vosotrosdispararais
nosotrosdisparáramos
yodisparara
él/ella/usteddisparara
ellos/ellas/ustedesdispararan

present

dispares
vosotrosdisparéis
nosotrosdisparemos
yodispare
él/ella/usteddispare
ellos/ellas/ustedesdisparen

indicative

preterite

disparaste
vosotrosdisparasteis
nosotrosdisparamos
yodisparé
él/ella/usteddisparó
ellos/ellas/ustedesdispararon

imperfect

disparabas
vosotrosdisparabais
nosotrosdisparábamos
yodisparaba
él/ella/usteddisparaba
ellos/ellas/ustedesdisparaban

present

disparas
vosotrosdisparáis
nosotrosdisparamos
yodisparo
él/ella/usteddispara
ellos/ellas/ustedesdisparan

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "disparar" in het Spaans:

afschieten

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: disparar

Vraag 1 van 2

¿Cuál es la mejor traducción de 'Los costos se dispararon'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
disparo(schot, het afvuren (zelfstandig naamwoord))Zelfstandig naamwoord
disparador(trekker (zelfstandig naamwoord))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van de combinatie van het voorvoegsel 'des-' (wat scheiding of ongedaan maken betekent) en het werkwoord 'parar' (stoppen of voorbereiden). Oorspronkelijk betekende het iets 'scheiden' of 'voorbereiding ongedaan maken', wat evolueerde naar het idee van iets met kracht lanceren of voortstuwen.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (around 15th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: disparar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'disparar' always related to violence or weapons?

Nee. Hoewel de primaire betekenis 'schieten' is, wordt het heel vaak figuurlijk gebruikt om 'een reactie uit te lokken' (zoals een discussie of een systeem) of, wanneer reflexief gebruikt ('dispararse'), om dingen te beschrijven zoals prijzen die snel 'omhoogschieten'.

How do I know when to use the reflexive form 'dispararse'?

Gebruik 'dispararse' wanneer het onderwerp snel en dramatisch toeneemt, zoals prijzen, temperaturen of de polsslag van een persoon. Als het onderwerp de actie uitvoert op een object (zoals een pistool afschieten of een alarm activeren), gebruik dan het niet-reflexieve 'disparar'.