Inklingo

pasada

pah-SAH-dahpaˈsaða

voorbijgaan, kort bezoek

Ook: snelle controle, beurt
Een kleurrijke illustratie die een vereenvoudigd persoon toont die snel langs een stilstaande groene boom rent, wat beweging uitbeeldt.

📝 In Actie

Solo dimos una pasada por la tienda porque no teníamos tiempo.

A2

We hebben alleen een snelle stop bij de winkel gemaakt omdat we geen tijd hadden.

Le di una rápida pasada a mi discurso antes de subir al escenario.

B1

Ik heb mijn toespraak snel doorgenomen voordat ik het podium opging.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar una pasadaeen snelle blik werpen/gaan
  • pasar de pasadasnel voorbijgaan

laag, streek

Ook: applicatie
Een close-up illustratie van een hand die een brede kwast vasthoudt en één dikke blauwe laag verf aanbrengt op een plat houten oppervlak.

📝 In Actie

Esta pared necesita una segunda pasada de pintura blanca.

B1

Deze muur heeft een tweede laag witte verf nodig.

Con una pasada de la plancha, la camisa quedó perfecta.

B1

Met één streek van het strijkijzer was het overhemd perfect.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar una pasada con la brochaeen streek zetten met de kwast

iets geweldigs, schandaal

Ook: gedoe
Spain
Een eenvoudige illustratie van een gigantisch, briljant vuurwerk dat explodeert met levendige kleuren tegen een donkere achtergrond, wat verbazing uitdrukt.

📝 In Actie

¡Qué pasada de moto! ¿De dónde la has sacado?

B2

Wat een geweldige motor! Waar heb je die vandaan?

Hacerles eso fue una pasada, no había necesidad.

C1

Dat hun dat aandeden was schandalig/buitensporig, het was niet nodig.

Woordverbindingen

Synoniemen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ¡Qué pasada!Wat gaaf/geweldig!

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pasada

Vraag 1 van 2

Welke Nederlandse vertaling past het beste bij 'Le dio una pasada al informe'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

'Pasada' is de vrouwelijke enkelvoudsvorm van het voltooid deelwoord van het werkwoord 'pasar'. 'Pasar' komt van het Laat-Latijnse woord *passare*, wat 'stappen' of 'doorkruisen' betekent. Het zelfstandig naamwoord 'pasada' materialiseert het idee van één enkele, snelle doorkruising of beweging.

Eerste vermelding: 13th century (in the form of the verb 'pasar')

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: passadaFrench: passade

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'pasada' hetzelfde als 'pasado'?

Nee. 'Pasada' is de vrouwelijke vorm die voornamelijk als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt en 'een beweging' of 'een laag' betekent. 'Pasado' is de mannelijke vorm, die het meest wordt gebruikt als bijvoeglijk naamwoord of zelfstandig naamwoord om 'het verleden' of 'voorbije' aan te duiden.

Hoe weet ik of 'pasada' naar iets goeds of slechts verwijst?

Als het wordt gebruikt in de uitroep '¡Qué pasada!', is het meestal positief ('geweldig'). Als het wordt gebruikt na 'hacer una' (hacer una pasada), betekent het vaak dat de actie buitensporig of aanstootgevend was ('een schandaal'). De context en de toon van de spreker zijn cruciaal.