positivo
poh-see-TEE-voh
/posiˈtiβo/
Positivo (positief) gebruikt wanneer iemand een goede houding heeft.
positivo(Bijvoeglijk naamwoord)
positief
?een goede houding hebben
,goed
?voordelig of nuttig
optimistisch
?hopeful about the future
,constructief
?helpful or building
📝 In Actie
Ella siempre tiene una actitud positiva ante los problemas.
A1Ze heeft altijd een positieve houding tegenover problemen.
La reunión tuvo un efecto muy positivo en el equipo.
A2De vergadering had een zeer positief effect op het team.
Necesitamos un cambio positivo en nuestra estrategia de ventas.
B1We hebben een positieve verandering nodig in onze verkoopstrategie.
💡 Grammaticapunten
Mannelijk/Vrouwelijk en Getal Laten Overeenkomen
Aangezien 'positivo' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'positivo' voor mannelijke enkelvoudige zelfstandige naamwoorden en 'positiva' voor vrouwelijke enkelvoudige zelfstandige naamwoorden. Voor meervoud gebruikt u 'positivos' of 'positivas'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het Vergeten van de Geslachtsovereenkomst
Fout: “Nederlanders zeggen soms 'een positief beslissing'.”
Correctie: Zeg 'een positieve beslissing' omdat 'beslissing' (decisión) vrouwelijk is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de beslissing' (vrouwelijk) versus 'het boek' (onzijdig).
⭐ Gebruikstips
Optimisme Uitdrukken
U kunt de uitdrukking 'ser positivo' gebruiken om iemand aan te moedigen de zonnige kant te zien: '¡Sé positivo!' (Wees positief!). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Wees positief!'.

Positivo (zeker) wat betekent dat iets vaststaat of duidelijk is vermeld.
positivo(Bijvoeglijk naamwoord)
zeker
?vaststaand of duidelijk vermeld
,bevestigend
?een bewering bevestigen
vaststaand
?undoubted
,feitelijk
?based on facts
📝 In Actie
Necesito una respuesta positiva antes de firmar el contrato.
B2Ik heb een zeker antwoord nodig voordat ik het contract teken.
La ley positiva es aquella que está escrita y establecida.
C1Positief recht is datgene wat geschreven en vastgesteld is.
⭐ Gebruikstips
Formele Context
Deze betekenis komt vaak voor in academische teksten, juridische documenten of zeer technische discussies, waarbij de nadruk ligt op het feit dat iets verifieerbaar of officieel vastgesteld is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'positief' in juridische zin.

Positivo (positief resultaat), verwijzend naar een medische test die de aanwezigheid bevestigt.
positivo(Zelfstandig naamwoord)
positief resultaat
?medische test, aanwezigheid bevestigend
,positief (dia/negatief)
?fotografie
plusteken
?mathematics (el positivo)
📝 In Actie
Lamentablemente, mi prueba de COVID dio positivo.
B1Helaas was mijn COVID-test positief.
Necesitas conectar el cable rojo al positivo de la batería.
B2U moet de rode kabel aansluiten op de positieve pool van de accu.
El técnico confirmó que había dos positivos en el laboratorio.
B1De technicus bevestigde dat er twee positieve gevallen in het laboratorium waren.
💡 Grammaticapunten
Het Gebruik van 'Dar'
Bij het spreken over een testresultaat gebruikt het Spaans vaak het werkwoord 'dar' (geven) in plaats van 'ser' (zijn) of 'komen'. Voorbeeld: 'La prueba dio positivo' (De test gaf een positief resultaat). In het Nederlands gebruiken we meestal 'is positief' of 'komt positief uit de bus'.
⭐ Gebruikstips
Context is Cruciaal
Wanneer 'positivo' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, verwijst het bijna altijd naar een medische bevestiging (een positief geval) of een elektrische/fotografische polariteit. Let op het lidwoord: 'el positivo' (mannelijk).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: positivo
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'positivo' als een zelfstandig naamwoord (een ding of resultaat) in plaats van een bijvoeglijk naamwoord (een beschrijving)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'positivo' en 'optimista'?
Hoewel beide verband houden met goede gevoelens, betekent 'optimista' specifiek hoopvol zijn over de toekomst. 'Positivo' is breder; het kan optimistisch betekenen, maar het betekent ook goed, voordelig of bevestigd als waar (zoals een testresultaat). Je kunt een 'resultado positivo' (goed resultaat) hebben zonder 'optimista' (hoopvol) te zijn.