Inklingo

Hoe zeg je "gebroken" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorgebrokenis rotosgebruik 'rotos' voor voorwerpen die fysiek kapot zijn, niet meer werken of verbrijzeld zijn..

rotos🔊A1

Gebruik 'rotos' voor voorwerpen die fysiek kapot zijn, niet meer werken of verbrijzeld zijn.

Meer leren →
partido🔊A2

Gebruik 'partido' als je bedoelt dat iets is doorgesneden, gespleten of in stukken verdeeld, vaak als resultaat van een actie.

Meer leren →
quebrado🔊B1

Gebruik 'quebrado' voor iets dat fysiek gebarsten of gespleten is, maar mogelijk nog wel intact is.

Meer leren →
derrotado🔊B1

Gebruik 'derrotado' om een gevoel van emotionele overweldiging, hopeloosheid of verslagenheid uit te drukken.

Meer leren →
destrozado🔊B2

Gebruik 'destrozado' om een staat van totale vernietiging, verplettering of intense emotionele pijn aan te duiden, vaak na een grote tegenslag.

Meer leren →
violado🔊B2

Gebruik 'violado' specifiek wanneer een overeenkomst, belofte of regel is geschonden of verbroken.

Meer leren →
cascada🔊C1

Gebruik 'cascada' om een stem aan te duiden die schor, hees of gebroken klinkt, vaak door ziekte of vermoeidheid.

Meer leren →
Dutch → Spaans

rotos

/RO-tohs//ˈrotos/

adjectiefA1algemeen
Gebruik 'rotos' voor voorwerpen die fysiek kapot zijn, niet meer werken of verbrijzeld zijn.
Een keramische schotel gebroken in verschillende grote stukken op een houten vloer.

Voorbeelden

Los platos cayeron al suelo y ahora están rotos.

De borden vielen op de grond en nu zijn ze kapot.

Me gusta usar pantalones rotos.

Ik draag graag gescheurde spijkerbroeken.

Después de la maratón, mis pies terminaron rotos.

Na de marathon waren mijn voeten opgebruikt.

De onregelmatige regel

Dit woord is een speciale vorm van het werkwoord 'romper' (breken). Hoewel de meeste woorden die zo eindigen op '-ido' eindigen, is deze onregelmatig. Je moet 'rotos' gebruiken in plaats van 'rompidos'.

Groepen matchen

Omdat dit eindigt op '-os', gebruik je het bij het beschrijven van meerdere mannelijke voorwerpen (zoals 'los juguetes') of een gemengde groep voorwerpen.

De 'Rompidos' Fout

Fout:Los vasos están rompidos.

Correctie: Los vasos están rotos. Spaans gebruikt de onregelmatige vorm voor het woord 'gebroken'.

partido

/par-TEE-doh//paɾˈti.ðo/

verleden deelwoordA2algemeen
Gebruik 'partido' als je bedoelt dat iets is doorgesneden, gespleten of in stukken verdeeld, vaak als resultaat van een actie.
Een dikke houten stronk die in twee stukken is gespleten, wat het voltooid deelwoord 'gespleten' illustreert.

Voorbeelden

Hemos partido la tarta en seis trozos.

We hebben de taart in zes stukken gespleten.

El tren ha partido hace cinco minutos.

De trein is vijf minuten geleden vertrokken.

Twee Hoofdtaken

Partido heeft twee functies als werkwoordsvorm. Ten eerste combineert het met haber om over voltooide acties te praten (bijv. he partido - ik heb gespleten/ik ben vertrokken). Ten tweede kan het fungeren als een beschrijvend woord, net als de bijvoeglijke naamwoordvorm (bijv. la leña partida - het gespleten brandhout).

quebrado

/keh-BRAH-doh//keˈβɾaðo/

adjectiefB1algemeen
Gebruik 'quebrado' voor iets dat fysiek gebarsten of gespleten is, maar mogelijk nog wel intact is.
Een kleurrijke illustratie van een houten potlood dat in tweeën is gebroken.

Voorbeelden

Ten cuidado con ese plato, está quebrado.

Wees voorzichtig met die schotel; hij is gebroken (gebarsten).

Después de la crisis, el pequeño negocio quedó quebrado.

Na de crisis ging het kleine bedrijf failliet.

El terreno era muy quebrado y difícil de caminar.

Het terrein was erg ruig en moeilijk te doorkruisen.

Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden

Dit woord moet veranderen in 'quebrada' als het zelfstandig naamwoord dat je beschrijft vrouwelijk is, zoals 'una silla quebrada' (een gebroken stoel). In het Nederlands passen we het bijvoeglijk naamwoord meestal niet aan op geslacht.

Gebruik met 'Estar'

We gebruiken het werkwoord 'estar' (zijn) omdat gebroken of failliet zijn een staat of toestand is die kan veranderen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'zijn' voor tijdelijke staten.

Quebrado vs. Roto

Fout:Zeggen 'mi teléfono está quebrado' voor een verbrijzeld scherm.

Correctie: Hoewel 'quebrado' in sommige regio's oké is, is 'roto' gebruikelijker voor volledig vernielde voorwerpen. 'Quebrado' impliceert meestal een barst of een scheur.

derrotado

/deh-rroh-TAH-doh//de.roˈta.ðo/

adjectiefB1algemeen
Gebruik 'derrotado' om een gevoel van emotionele overweldiging, hopeloosheid of verslagenheid uit te drukken.
Een klein persoon zit op een bankje onder een enkele regenwolk, er erg verdrietig uitzien.

Voorbeelden

Se sentía derrotado por tantos problemas personales.

Hij voelde zich gebroken door zoveel persoonlijke problemen.

Llegó a casa derrotado después de doce horas de trabajo.

Hij kwam afgemat thuis na twaalf uur werken.

Gebruik met 'Estar'

Wanneer je praat over een tijdelijk gevoel of stemming, gebruik dit woord dan met het werkwoord 'estar' (zijn) of 'sentirse' (zich voelen).

Niet alleen voor oorlogen

Fout:Het gebruik van 'moe' voor alles.

Correctie: Gebruik 'derrotado' als je dramatischer wilt klinken of een dieper niveau van afgemat zijn wilt beschrijven.

destrozado

des-tro-ZAH-doh/des.tɾoˈθa.ðo/

adjectiefB2algemeen
Gebruik 'destrozado' om een staat van totale vernietiging, verplettering of intense emotionele pijn aan te duiden, vaak na een grote tegenslag.
Een eenvoudig, gestileerd menselijk figuur zit alleen, ineengedoken en intens huilend, wat diepe emotionele verwoesting uitdrukt.

Voorbeelden

Estaba destrozado después de perder el partido final.

Hij was verpletterd na het verliezen van de finale wedstrijd.

Llegué a casa totalmente destrozada tras doce horas de trabajo.

Ik kwam totaal uitgeput thuis na twaalf uur werken.

violado

bee-oh-LAH-doh/bjoˈlaðo/

adjectiefB2formeel
Gebruik 'violado' specifiek wanneer een overeenkomst, belofte of regel is geschonden of verbroken.
Een houten hek met een gebroken plank en een gele waarschuwingsband die in de wind wappert.

Voorbeelden

El acuerdo ha sido violado por ambas partes.

De overeenkomst is door beide partijen verbroken.

Sentí que mi espacio personal fue violado.

Ik voelde dat mijn persoonlijke ruimte werd geschonden.

Un sistema de seguridad violado es inútil.

Een geschonden beveiligingssysteem is nutteloos.

Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord

Omdat dit woord iets beschrijft, moet het overeenkomen met het geslacht van het zelfstandig naamwoord. Gebruik 'violado' voor mannelijke zaken (el contrato) en 'violada' voor vrouwelijke zaken (la ley).

Violado vs. Roto

Fout:El cristal está violado.

Correctie: Zeg 'El cristal está roto.' Gebruik 'violado' voor abstracte zaken zoals wetten of privacy, niet voor fysieke objecten die in stukken breken.

cascada

/kas-KAH-dah//kasˈkaða/

adjectiefC1algemeen
Gebruik 'cascada' om een stem aan te duiden die schor, hees of gebroken klinkt, vaak door ziekte of vermoeidheid.
Een kleine vogel met zijn snavel open, die er moe uitziet met een grillige, gebroken spraakballon erboven zonder tekst.

Voorbeelden

El abuelo hablaba con una voz cascada.

De grootvader sprak met een schorre/gebroken stem.

La vieja campana tenía una nota cascada.

De oude bel had een gebroken toon.

Naamvalsovereenkomst

Aangezien we 'cascada' hier als beschrijving gebruiken, moet het overeenkomen met het vrouwelijke zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (zoals 'la voz'). De mannelijke vorm is 'cascado'.

Verwarring met de Waterval

Fout:Denken dat 'voz cascada' een stem als een waterval betekent.

Correctie: In deze context komt het van het werkwoord 'cascar' (kraken/breken). Het betekent dat de stem gebroken of vermoeid klinkt, niet vloeiend.

Fysiek gebroken of emotioneel gebroken?

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'quebrado'/'rotos' (fysiek gebroken) met 'derrotado'/'destrozado' (emotioneel gebroken). Onthoud: 'rotos' en 'quebrado' gaan over objecten, terwijl 'derrotado' en 'destrozado' vaak over gevoelens gaan.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.