Inklingo

deja

DEH-hahˈde.xa

zostawia (coś), kłada

Również: zapomina
CzasownikA1regular ar
Dłoń kładąca brelok z kilkoma kluczami na polerowanym drewnianym biurku lub stole.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 W użyciu

Ella siempre deja sus llaves en la mesa.

A1

Zawsze zostawia klucze na stole.

Mi hermano deja la toalla mojada en la cama.

A2

Mój brat zostawia mokry ręcznik na łóżku.

¿Usted deja un mensaje después del tono?

A2

Czy zostawiasz wiadomość po sygnale?

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • deja una propinazostawia napiwek
  • deja un recadozostawia wiadomość

pozwala, dopuszcza

Również: powoduje
Dorosły otwierający małą furtkę, aby pozwolić zachwyconemu dziecku wbiec do słonecznego, pełnego kwiatów ogrodu.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 W użyciu

Mi jefe no me deja salir temprano.

A2

Szef nie pozwala mi wyjść wcześniej.

La lluvia no deja que los niños jueguen afuera.

B1

Deszcz nie pozwala dzieciom bawić się na zewnątrz.

Esta película siempre me deja pensando.

B1

Ten film zawsze zostawia mnie zmuszając do myślenia.

Powiązania słów

Synonimy

  • permite (pozwala)
  • consiente (zgadza się)

Antonimy

  • prohíbe (zabrania)
  • impide (uniemożliwia)

Częste kolokacje

  • deja que te ayudepozwól mi pomóc
  • deja mucho que desearpozostawia wiele do życzenia

Zostaw!, Pozwól!, Przestań!

Duża, stanowcza dłoń wskazująca zdecydowanie w dół na szczeniaka aktywnie gryzącego skórzany but, nakazując mu przestać.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 W użyciu

¡Deja eso en el suelo!

A2

Zostaw to na podłodze!

Por favor, deja de hacer tanto ruido.

A2

Proszę, przestań robić tyle hałasu.

¡Deja que yo lo intente!

B1

Pozwól mi spróbować!

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • ¡Deja ya!Przestań już!
  • ¡Deja en paz!Zostaw (to/mnie/jego/ją) w spokoju!

Idiomy i wyrażenia

  • ¡Déjame en paz!Zostaw mnie w spokoju!

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara
yodejara
dejaras
ellos/ellas/ustedesdejaran
nosotrosdejáramos
vosotrosdejarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: deja

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'deja' w znaczeniu 'pozwala'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'laxāre', które oznaczało 'rozluźniać, uwalniać, poluzowywać'. Z czasem jego znaczenie w języku hiszpańskim przesunęło się na 'zostawiać' lub 'puścić', co doprowadziło do współczesnych znaczeń pozwalania na coś lub zostawiania przedmiotu.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: deixarCatalan: deixarFrench: laisser

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'deja' a 'deje'?

'Deja' to rozkaz, który wydajesz komuś, kogo nazywasz 'tú' (nieformalne 'ty'). 'Deje' to rozkaz, który wydajesz komuś, kogo nazywasz 'usted' (formalne 'Pan/Pani'). Więc powiedziałbyś '¡Deja eso!' do przyjaciela, ale 'Deje eso, por favor' do nieznajomego.

Czy 'deja' może oznaczać zerwanie z kimś?

Tak, absolutnie. Czasownik 'dejar a alguien' oznacza 'zostawić kogoś' lub 'zerwać z kimś'. Więc 'Él deja a su novia' oznacza 'On zrywa ze swoją dziewczyną'.