distinguido
“distinguido” znaczy “wyróżniony” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wyróżniony
Również: elegancki, wyrafinowany
📝 W użyciu
El embajador es un hombre muy distinguido.
A2Ambasador to bardzo wyróżniony mężczyzna.
Nos alojamos en un hotel distinguido en el centro de Madrid.
B1Zatrzymaliśmy się w wyrafinowanym hotelu w centrum Madrytu.
Su trato distinguido siempre impresiona a los clientes.
B2Jego eleganckie maniery zawsze imponują klientom.
wybitny
Również: znakomity, cieszący się renomą
📝 W użyciu
Es un distinguido miembro de la comunidad científica.
B2Jest wybitnym członkiem społeczności naukowej.
Damos la bienvenida a nuestro distinguido invitado.
B1Witamy naszego wyróżnionego gościa.
Ha recibido un premio por su distinguida carrera profesional.
C1Otrzymała nagrodę za swoją znakomitą karierę zawodową.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: distinguido
Pytanie 1 z 3
Które słowo jest najlepszym synonimem 'distinguido' w odniesieniu do opisu eleganckiego hotelu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego 'distinguere', co oznacza oddzielać przez kłucie lub zaznaczać. Z czasem ewoluowało od prostego znaczenia 'oddzielony' do znaczenia 'oddzielony jakością' lub 'lepszy'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'distinguido' to tylko wymyślny sposób na powiedzenie 'elegante'?
W większości tak! Jednak 'distinguido' często sugeruje pewien status społeczny lub poziom szacunku, którego 'elegante' (które skupia się bardziej na ubraniu lub wyglądzie) nie zawsze może oddawać.
Czy mogę używać 'distinguido' w odniesieniu do rzeczy, czy tylko do ludzi?
Można go używać w obu przypadkach. W odniesieniu do ludzi oznacza, że są oni wyrafinowani lub wybitni. W odniesieniu do rzeczy (takich jak restauracja, dom czy garnitur) oznacza, że mają one wyrafinowany lub wysokiej klasy styl.
Czy 'distinguido' kiedykolwiek oznacza 'różny'?
Nie. Początkujący często mylą je z 'distinto' (różny). 'Distinguido' oznacza wyrafinowany, podczas gdy 'distinto' oznacza inny.

