Inklingo

estrechar

es-tre-CHARestɾeˈt͡ʃaɾ

podawać ręce

Również: ściskać lub obejmować
CzasownikA2regular ar
Dwie osoby serdecznie się ściskają w przyjaznym powitaniu.
gerundestrechando
past Participleestrechado
infinitiveestrechar

📝 W użyciu

El presidente se acercó para estrechar la mano del invitado.

A2

Prezydent podszedł, by uścisnąć dłoń gościa.

Ella estrechó a su hijo contra su pecho.

B1

Przycisnęła syna mocno do piersi.

Es una costumbre estrechar la mano al conocer a alguien.

A1

Zwyczajowo podaje się ręce na powitanie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • estrechar la manopodawać ręce
  • estrechar un abrazomocno kogoś objąć

Idiomy i wyrażenia

  • estrechar filaszacieśnić szeregi / ściślej współpracować

zwężać, zwężać

Również: ściślej dopasować
CzasownikB1regular ar
Szeroka ścieżka przechodząca w bardzo wąski przesmyk między dwoma wysokimi żywopłotami.
gerundestrechando
past Participleestrechado
infinitiveestrechar

📝 W użyciu

El sastre tuvo que estrechar mis pantalones.

B1

Krawiec musiał zwęzić moje spodnie.

La carretera se estrecha al llegar al puente.

A2

Droga zwęża się przy moście.

Debemos estrechar el margen de error.

B2

Musimy zawęzić margines błędu.

Powiązania słów

Synonimy

  • angostar (zwężać)
  • reducir (redukować)

Antonimy

  • ensanchar (poszerzać)
  • ampliar (poszerzać)

Częste kolokacje

  • estrechar un vestidozwęzić sukienkę
  • estrechar el caminozwęzić ścieżkę

wzmacniać

Również: ściślej dopasować
CzasownikB2regular arformal
Dwoje przyjaciół siedzących razem na ławce, śmiejących się i dzielących miskę owoców.
gerundestrechando
past Participleestrechado
infinitiveestrechar

📝 W użyciu

Este viaje servirá para estrechar los lazos de amistad.

B2

Ta podróż posłuży do zacieśnienia więzi przyjaźni.

Ambos países buscan estrechar sus relaciones comerciales.

B2

Oba kraje dążą do zacieśnienia stosunków handlowych.

Queremos estrechar el contacto con nuestros clientes.

C1

Chcemy mieć bliższy kontakt z naszymi klientami.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • estrechar lazoswzmacniać więzi
  • estrechar la relaciónzacieśniać relację

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesestrecharan
yoestrechara
estrecharas
vosotrosestrecharais
nosotrosestrecháramos
él/ella/ustedestrechara

present

ellos/ellas/ustedesestrechen
yoestreche
estreches
vosotrosestrechéis
nosotrosestrechemos
él/ella/ustedestreche

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesestrecharon
yoestreché
estrechaste
vosotrosestrechasteis
nosotrosestrechamos
él/ella/ustedestrechó

imperfect

ellos/ellas/ustedesestrechaban
yoestrechaba
estrechabas
vosotrosestrechabais
nosotrosestrechábamos
él/ella/ustedestrechaba

present

ellos/ellas/ustedesestrechan
yoestrecho
estrechas
vosotrosestrecháis
nosotrosestrechamos
él/ella/ustedestrecha

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: estrechar

Pytanie 1 z 3

Które z tych wyrażeń oznacza 'podawać ręce'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
estrecho(wąski)Przymiotnik
estrechez(wąskość / trudność)Rzeczownik
estrechamente(ściśle)Przysłówek
estrechamiento(zwężenie)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego słowa 'estrecho' (wąski), które pochodzi od łacińskiego słowa 'strictus', oznaczającego 'ciasny' lub 'ściągnięty'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: strictFrench: étroit

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'estrechar la mano' a 'dar la mano'?

'Dar la mano' to ogólne określenie na 'podawać/ściskać ręce'. 'Estrechar la mano' jest nieco bardziej formalne i podkreśla uścisk lub pewność uścisku.

Czy 'estrechar' może oznaczać przytulanie?

Tak, szczególnie w literaturze lub języku poetyckim, 'estrechar entre sus brazos' oznacza mocne objęcie kogoś w uścisku.

Czy 'estrechar' to czasownik regularny?

Tak, odmienia się według standardowego wzorca dla czasowników zakończonych na -ar we wszystkich czasach.