exquisito
“exquisito” znaczy “pyszny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pyszny
Również: znakomity, wyborny
📝 W użyciu
El postre de chocolate está exquisito.
A1Deser czekoladowy jest pyszny.
Me sirvieron un vino blanco exquisito en el restaurante.
A2W restauracji podano mi znakomite białe wino.
Esta sopa tiene un sabor realmente exquisito.
B1Ta zupa ma naprawdę wyborny smak.
wyrafinowany
Również: wyjątkowy, staranny
📝 W użyciu
Ella tiene un gusto exquisito para el arte moderno.
B1Ona ma wyrafinowany gust do sztuki nowoczesnej.
El embajador nos dio un trato exquisito durante nuestra estancia.
B2Ambasador zapewnił nam znakomite przyjęcie podczas naszego pobytu.
Es un hombre de modales exquisitos.
C1On jest człowiekiem o wykwintnych manierach.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: exquisito
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesteś u przyjaciela, a jego gotowanie jest niesamowite, co byś powiedział?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'exquisitus', które dosłownie oznacza 'starannie wyszukany'. Używano go do opisu rzeczy, które zostały wybrane, ponieważ były najlepsze z najlepszych.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'exquisito' dotyczy tylko jedzenia?
Nie! Chociaż jest bardzo powszechne w odniesieniu do jedzenia, można go również używać do opisu manier kogoś, sztuki, muzyki, a nawet sposobu, w jaki ktoś cię traktuje (gościnność).
Jaka jest różnica między 'rico' a 'exquisito'?
'Rico' jest jak powiedzenie 'smaczny' lub 'dobry'. 'Exquisito' jest jak powiedzenie 'znakomity' lub 'boski'. To znacznie wyższy poziom pochwały.
Czy mogę użyć 'exquisito' w odniesieniu do wyglądu osoby?
Zazwyczaj nie. Po angielsku można powiedzieć, że ktoś ma 'exquisite beauty' (wykwintne piękno), ale po hiszpańsku zazwyczaj używamy tego słowa w odniesieniu do jego 'gusto' (gustu) lub 'trato' (traktowania), a nie do jego wyglądu fizycznego.

