Inklingo

imprevisto

eem-pre-VEES-tohim.pɾe.ˈβis.to

imprevisto znaczy nieprzewidziane zdarzenie po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

nieprzewidziane zdarzenie

Również: nieoczekiwany wydatek, przeszkoda
Nagła chmura deszczowa pojawiająca się nad osobą piknikującą w słonecznym parku.

📝 W użyciu

No puedo ir a la fiesta porque me surgió un imprevisto de última hora.

B1

Nie mogę iść na imprezę, bo w ostatniej chwili pojawiło się coś nieoczekiwanego.

Siempre es bueno tener ahorros para cualquier imprevisto.

B1

Zawsze dobrze jest mieć oszczędności na nieoczekiwane wydatki.

La reunión se retrasó por un imprevisto técnico.

B2

Spotkanie zostało opóźnione z powodu technicznej przeszkody.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • plan (plan)
  • previsión (prognoza/przewidywanie)

Częste kolokacje

  • surgir un imprevistopojawić się nieprzewidziane zdarzenie
  • solucionar un imprevistorozwiązać nieprzewidziany problem
  • gastos imprevistosnieprzewidziane wydatki

nieoczekiwany

Również: nieprzewidziany
Przymiotnikm or fB1
Kolorowa zabawka typu 'niespodzianka' wyskakująca niespodziewanie.

📝 W użyciu

Recibimos una visita imprevista de mis tíos.

B1

Mieliśmy nieoczekiwaną wizytę cioci i wujka.

Hubo un cambio imprevisto en el calendario.

B1

Nastąpiła nieprzewidziana zmiana w kalendarzu.

Su muerte fue totalmente imprevista.

B2

Jego śmierć była całkowicie nieprzewidziana.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • visita imprevistanieoczekiwana wizyta
  • cambio imprevistonieprzewidziana zmiana

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: imprevisto

Pytanie 1 z 3

Którego czasownika najczęściej używa się, gdy zdarza się 'imprevisto'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'im-' (nie) i 'praevisus' (widziany wcześniej), które pochodzi od 'prae-' (przed) i 'videre' (widzieć).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: unforeseenFrench: imprévuItalian: imprevisto

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'imprevisto' jest zawsze czymś złym?

Zazwyczaj tak. Chociaż dosłownie oznacza po prostu 'nieoczekiwany', w codziennej rozmowie prawie zawsze odnosi się do problemu lub komplikacji, która zakłóca pierwotne plany.

Jaka jest różnica między 'sorpresa' a 'imprevisto'?

'Sorpresa' jest zazwyczaj pozytywna lub neutralna (jak przyjęcie urodzinowe). 'Imprevisto' to praktyczna komplikacja lub 'przeszkoda' w harmonogramie lub budżecie.

Czy mogę tego używać jako czasownika?

Nie, 'imprevisto' nigdy nie jest czasownikiem. Jeśli chcesz powiedzieć, że czegoś nie przewidziałeś, użyj czasownika 'prever' w formie przeczącej: 'No preví esto' (Nie przewidziałem tego).