apoderar
“apoderar” significa “outorgar poderes” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
outorgar poderes
Também: autorizar, conferir procuração
📝 Em Ação
Tengo que apoderar a mi abogado para que firme el contrato.
B2Tenho que outorgar poderes ao meu advogado para que ele assine o contrato.
La junta decidió apoderar al director para las negociaciones.
C1A diretoria decidiu outorgar poderes ao diretor para as negociações.
Es necesario apoderar a un representante legal en el extranjero.
C1É necessário conferir procuração a um representante legal no exterior.
tomar conta
Também: apoderar-se de, dominar
📝 Em Ação
El miedo se apoderó de él durante el examen.
B1O medo tomou conta dele durante o exame.
Los manifestantes se apoderaron del edificio.
B2Os manifestantes tomaram o prédio.
No dejes que el pánico se apodere de la situación.
B2Não deixe o pânico tomar conta da situação.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "apoderar" em espanhol:
apoderar-se de→autorizar→conferir procuração→dominar→outorgar poderes→tomar conta→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: apoderar
Pergunta 1 de 3
Qual frase está correta para 'O medo tomou conta dele'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do prefixo espanhol 'a-' (para/em direção a) combinado com 'poder' (poder), que vem do latim 'posse' (ser capaz).
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'apoderar' é o mesmo que 'empower' em inglês?
Apenas em um sentido legal. Se você quer dizer 'dar a alguém a confiança para ter sucesso', use a palavra 'empoderar' em vez disso.
Preciso sempre usar 'se' com esta palavra?
Não. Use 'se' (apoderarse) quando algo está 'tomando conta' ou 'sequestrando' algo. Use sem 'se' (apoderar) apenas quando você está formalmente concedendo poder legal a outra pessoa.
O 'apoderarse' pode ser usado para coisas positivas?
Geralmente, tem um tom ligeiramente avassalador ou agressivo (como um ladrão tomando um prédio ou o medo dominando uma pessoa), mas pode ser usado para sentimentos positivos como 'a alegria tomando conta' se a alegria for muito intensa.

