bola
boh-lah
/ˈbo.la/
O significado mais comum de bola é um objeto redondo, como uma bola usada para brincar.
bola(Substantivo)
bola
?brinquedo, equipamento esportivo, objeto redondo
esfera
?geometric shape
,bola de gude
?small glass ball
📝 Em Ação
El niño lanzó la bola muy alto.
A1A criança jogou a bola muito alto.
Necesitas una bola de cristal para saber el futuro.
B1Você precisa de uma bola de cristal para saber o futuro.
💡 Pontos gramaticais
Verificação de Gênero
Lembre-se que 'bola' é sempre feminino em espanhol. Você deve usar 'la' ou 'una' com ela, assim como em português.
⭐ Dicas de uso
Bola vs. Pelota
Embora ambas signifiquem 'ball' em inglês, 'pelota' é geralmente usada para bolas esportivas (como futebol ou tênis). 'Bola' é frequentemente usada para bolas menores e sólidas (como bolas de gude, balas de canhão ou novelos de lã).

Em alguns contextos, bola pode significar uma mentira ou uma falsidade, geralmente uma ridícula.
📝 Em Ação
¡No me vengas con esa bola! Sé que no es verdad.
B1Não venha com essa mentira! Sei que não é verdade.
Se inventó una bola sobre por qué llegó tarde.
B2Ele inventou uma história mirabolante sobre o motivo de ter se atrasado.
⭐ Dicas de uso
Uso Muito Informal
Este significado é muito comum no México e na América Central, mas pode soar estranho ou ser mal interpretado em partes da América do Sul, onde 'mentira' é mais seguro.

Bola também pode se referir informalmente a uma reunião social animada ou festa.
📝 Em Ação
¿Vamos a la bola este sábado en casa de Pedro?
B2Vamos à festa neste sábado na casa do Pedro?
¡Qué buena bola se armó anoche!
C1Que ótima festa/farra foi organizada ontem à noite!
⭐ Dicas de uso
Gíria Regional
Se você está aprendendo espanhol fora do México ou da América Central, use 'fiesta' em vez de 'bola' para significar 'festa'. 'Bola' aqui é um regionalismo forte.

Quando usada para descrever uma situação, bola geralmente significa uma bagunça caótica ou problemas.
bola(Substantivo)
bagunça
?situação complicada, problema
confusão
?group of people (often associated with trouble)
📝 Em Ação
No te metas en esa bola de problemas; es mejor ignorarlos.
C1Não se meta nessa bagunça de problemas; é melhor ignorá-los.
Toda la situación se hizo una bola, y nadie sabía cómo resolverlo.
C2Toda a situação virou uma bola (literalmente: se fez uma bola), e ninguém sabia como resolvê-la.
❌ Erros Comuns
Tradução de Expressões Idiomáticas
Erro: “Usar 'Hacer una bola' para significar 'fazer uma bola para um jogo'.”
Correção: Quando se fala de situações, 'Hacerse una bola' significa que a situação ficou confusa ou complicada. Para uma bola física, use 'hacer una pelota'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: bola
Pergunta 1 de 2
Se alguém lhe diz, '¡Eso es pura bola!' (no México), o que estão dizendo?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'bola' é sempre feminina?
Sim, 'bola' é uma palavra feminina, o que significa que você deve sempre usar 'la' ou 'una' antes dela.
Quando devo usar 'pelota' em vez de 'bola'?
Use 'pelota' ao se referir a equipamentos esportivos macios e infláveis (como uma bola de futebol ou basquete). Use 'bola' para objetos redondos sólidos (como um novelo de lã, uma bola de gude ou uma bala de canhão).