Inklingo

cola

KOH-lahˈko.la

cauda

Também: cauda (de vestido)
Uma cauda de raposa laranja felpuda mostrada contra um fundo simples.

📝 Em Ação

El gato tiene una cola muy larga y esponjosa.

A1

O gato tem uma cauda muito longa e felpuda.

La novia caminó con su impresionante cola de vestido.

A2

A noiva caminhou com a impressionante cauda do seu vestido.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • rabo (cauda (geralmente para animais menores))

Colocações Comuns

  • mover la colaabanar o rabo/a cauda
  • de cola largade cauda longa

fila, fila de espera

Também: engarrafamento
Mexico, Argentina, ChileSpain
Três pessoas estilizadas paradas em uma linha reta, esperando pacientemente.

📝 Em Ação

Había una cola enorme para comprar las entradas del concierto.

A1

Havia uma fila enorme para comprar os ingressos do show.

No me gusta hacer cola en el supermercado.

A1

Eu não gosto de fazer fila no supermercado.

Hay una cola de tres kilómetros en la carretera.

B1

Há um engarrafamento de três quilômetros na rodovia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • fila (fila, linha (comum na América Latina))
  • hilera (fileira, linha)

Colocações Comuns

  • hacer colafazer fila, esperar na fila
  • ponerse a la colaentrar na fila

Expressões & Idiomas

  • el último de la colaa última pessoa na fila

cola, cola

Também: cimento
Uma garrafa de cola branca pingando uma gota em papel colorido.

📝 Em Ação

Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.

B1

Use esta cola forte para consertar a madeira quebrada.

Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.

B1

Compramos um pote grande de cola branca para o projeto escolar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • pegamento (cola, adesivo (forma masculina))
  • adhesivo (adesivo)

Colocações Comuns

  • cola blancacola branca (PVA)
  • cola de contactocola de contato/adesivo de contato

refrigerante, Coca-Cola

SubstantivofB2informal
Spain, Central America, Caribbean
Um copo transparente contendo uma bebida de refrigerante marrom escura e borbulhante com gelo.

📝 Em Ação

Pide una cola bien fría para la cena.

B2

Peça um refrigerante bem gelado para o jantar.

¿Quieres una cola o prefieres agua?

B2

Você quer um refrigerante ou prefere água?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • refresco (refrigerante (mais geral))
  • gaseosa (bebida gaseificada (regional))

Colocações Comuns

  • cola dietéticarefrigerante dietético

Vocabulary Collections

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cola

Pergunta 1 de 2

Qual tradução para o inglês NÃO é um significado comum para 'cola'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
colita(cauda pequena, rabo de cavalo (diminutivo))Substantivo
coleta(rabo de cavalo)Substantivo
pegar(colar, grudar)Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem diretamente do latim *cauda*, que significava 'cauda' ou 'cauda de vestimenta'. Os significados modernos de 'fila' e 'cola' se desenvolveram mais tarde, estendendo a ideia de algo que segue atrás ou que gruda em uma extremidade.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: caudaFrench: queue

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É correto usar 'cola' ou 'fila' ao falar de uma fila de pessoas?

'Cola' é a palavra padrão na Espanha e geralmente entendida em todos os lugares. 'Fila' é a palavra preferida e mais comum em muitas partes da América Latina, como México e Argentina. Ambas estão corretas, mas use 'fila' para soar mais natural nessas regiões.

Como posso diferenciar entre 'cauda' e 'cola (adesivo)' quando ouço 'cola'?

O contexto geralmente deixa isso muito claro! Se você está falando sobre um cachorro ou um vestido, significa 'cauda'. Se você está falando sobre consertar algo ou projetos escolares, significa 'cola (adesivo)'. Preste atenção às palavras ao redor, como 'pegar' (colar) ou 'mover' (mover).