desmayado
“desmayado” significa “desmaiado” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
desmaiado
Também: inconsciente
📝 Em Ação
El hombre está desmayado en el sofá.
A1O homem está desmaiado no sofá.
Ella se quedó desmayada después de ver la sangre.
A2Ela desmaiou depois de ver o sangue.
Los paramédicos encontraron al conductor desmayado.
B1Os paramédicos encontraram o motorista inconsciente.
desanimado
Também: fraco
📝 Em Ação
Se siente desmayado por el calor y el hambre.
B1Ele sente-se fraco devido ao calor e à fome.
No te quedes desmayado ante las dificultades.
B2Não te desanimes perante as dificuldades.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: desmayado
Pergunta 1 de 3
Como se diz 'As mulheres estão desmaiadas' em espanhol?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do verbo espanhol 'desmayar', que vem de uma palavra do latim vulgar 'exmagare', que significa 'privar de poder ou força'. Em português, a origem é semelhante, com o verbo 'desmaiar'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'desmayado' um verbo ou um adjetivo?
Tecnicamente, é o particípio passado do verbo 'desmayar' (desmaiar), mas no espanhol do dia a dia, é quase sempre usado como adjetivo para descrever o estado de estar inconsciente. Em português, 'desmaiado' funciona como adjetivo, derivado do verbo 'desmaiar'.
Posso usar 'desmayado' para dizer que estou com muita fome?
Em algumas regiões, as pessoas dizem que estão 'desmayados de hambre' (desmaiados de fome) para enfatizar que estão a morrer de fome e sentem-se fracas. Em português, diríamos 'Estou a morrer de fome' ou 'Estou tão fraco de fome que sinto que vou desmaiar'.
Como 'desmayado' muda para uma menina?
Simplesmente muda o 'o' final para um 'a', tornando-se 'desmayada'. Em português, a forma feminina é 'desmaiada'.

