enganchar
“enganchar” significa “enganchar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
enganchar, engatarTambém: prender, fixar

📝 Em Ação
Tienes que enganchar el remolque al coche antes de salir.
A2Tens de engatar o reboque ao carro antes de sair.
Cuidado, se te puede enganchar el vestido en esa rama.
B1Cuidado, o teu vestido pode prender-se naquele ramo.
Enganchó su abrigo en el perchero.
A2Ele prendeu o casaco no cabide.
Conexões de Palavras
ficar viciado, cativarTambém: recrutar

📝 Em Ação
Esa serie de Netflix me enganchó desde el primer minuto.
B1Aquela série da Netflix deixou-me viciado desde o primeiro minuto.
Se enganchó a los videojuegos y ahora no estudia.
B2Ele ficou viciado em videojogos e agora não estuda.
El primer capítulo no me engancha mucho.
B1O primeiro capítulo não me cativa muito.
Conexões de Palavras
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: enganchar
Pergunta 1 de 3
Como se diz 'Fiquei viciado no livro'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras
📚 Etimologia
Do espanhol 'gancho' (hook), que provavelmente vem de uma raiz celta ou germânica pré-romana que significa ferramenta curva.
Primeiro registro: 16th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'enganchar' é usado para dependência de drogas?
Sim, pode ser usado para dependências sérias, mas é muito mais frequentemente usado informalmente para coisas como séries de TV, redes sociais ou hobbies.
Este verbo é regular?
Sim! Segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar.
Qual é a diferença entre 'conectar' e 'enganchar'?
'Conectar' é geral (como Wi-Fi), enquanto 'enganchar' geralmente implica um gancho físico ou um interesse profundo e viciante.

