Inklingo

esclavo

escravo?pessoa possuída por outra
Também:servo?historical term

ess-CLAH-voh

/esˈklaβo/
neutral
Uma pessoa com roupas simples e ásperas em pé em um campo seco e estéril, segurando uma enxada de madeira. Uma algema de ferro pesada e estilizada é visível em seu pulso.

Esclavo (substantivo): Retratando um escravo, uma pessoa possuída inteiramente por outra.

esclavo(Substantivo)

mB1

escravo

?

pessoa possuída por outra

Também:

servo

?

historical term

📝 Em Ação

Millones de esclavos fueron transportados a América.

B1

Milhões de escravos foram transportados para a América.

El esclavo deseaba su libertad más que nada.

B2

O escravo desejava sua liberdade mais do que tudo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • comercio de esclavostráfico de escravos

💡 Pontos gramaticais

Concordância de Gênero para Pessoas

Como esta palavra se refere a uma pessoa, sua forma muda dependendo do gênero da pessoa: 'el esclavo' (o escravo masculino) e 'la esclava' (a escrava feminina). Em português, usamos 'o escravo' e 'a escrava', o que é muito semelhante.

⭐ Dicas de uso

Contexto Histórico

Embora esta palavra seja necessária para discussões históricas, use-a com cuidado, pois carrega um peso histórico pesado e doloroso.

Uma figura vestindo roupas cinzentas simples está lutando para puxar uma corda grossa amarrada a um bloco de pedra pesado e imóvel, ilustrando a condição de servidão forçada.

Esclavo (adjetivo): Usado para descrever alguém que está escravizado ou em servidão.

esclavo(Adjetivo)

mB1

escravizado

?

em servidão

Também:

cativo

?

held against their will

📝 Em Ação

La población esclava de la colonia aumentó rápidamente.

B1

A população escravizada da colônia cresceu rapidamente.

Se sentía esclavo de las circunstancias.

B2

Ele se sentiu cativo das circunstâncias.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sometido (subjugado)
  • subyugado (subjugado)

Antônimos

💡 Pontos gramaticais

Concordância Adjetival

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'esclavo' deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve: 'pueblo esclavo' (masculino singular) vs. 'mujeres esclavas' (feminino plural). Isso é idêntico ao português ('povo escravo' vs. 'mulheres escravas').

Uma pessoa sentada no chão, conectada ao chão por uma corrente grossa e pesada feita inteiramente de donuts coloridos e interligados, simbolizando o domínio por um hábito.

Esclavo a (substantivo): Quando usado metaforicamente, significa alguém que é escravo de um hábito ou paixão dominante.

esclavo(Substantivo)

mB2

escravo de

?

dominado por um hábito ou paixão

Também:

viciado em

?

figurative dependency

📝 Em Ação

Mi jefe es un esclavo del trabajo; nunca descansa.

B2

Meu chefe é um escravo do trabalho; ele nunca descansa.

Ella era esclava de la moda y compraba ropa constantemente.

C1

Ela era escrava da moda e comprava roupas constantemente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • adicto (viciado)
  • dependiente (dependente)

Antônimos

Colocações Comuns

  • esclavo del trabajoescravo do trabalho (viciado em trabalho)
  • esclavo de la modaescravo da moda

💡 Pontos gramaticais

Uso de 'de'

Neste sentido figurado, 'esclavo' é sempre seguido pela palavra 'de' (de) para especificar aquilo pelo qual a pessoa é dominada: 'esclavo de [algo]'. Em português, usamos 'escravo de [algo]', então a estrutura é idêntica.

❌ Erros Comuns

Esquecer o 'de'

Erro:Soy esclavo el dinero.

Correção: Soy esclavo del dinero. (Você precisa da palavra de ligação 'de' (de) antes da coisa à qual você é viciado.)

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: esclavo

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'esclavo' em seu significado moderno e figurado?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

esclava(escrava) - Substantivo

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la forma femenina de 'esclavo'?

A forma feminina é 'esclava'. Palavras em espanhol que se referem a pessoas frequentemente mudam sua terminação de -o para -a dependendo do gênero da pessoa, assim como em português ('escravo'/'escrava').

Does 'esclavo' only refer to historical slavery?

Não. Embora seja usado para tópicos históricos, é muito comumente usado hoje para significar que alguém é obcecado ou totalmente dependente de algo, como 'esclavo del dinero' (escravo do dinheiro).