gritar
“gritar” significa “gritar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
gritar, berrar
Também: esguelhar
📝 Em Ação
¡No grites! Te puedo oír perfectamente.
A1¡No grites! Te puedo oír perfectamente.
El niño gritó de alegría cuando vio el regalo.
A2El niño gritó de alegría cuando vio el regalo.
Están gritando el nombre del ganador desde el escenario.
A2Están gritando el nombre del ganador desde el escenario.
protestar, exigir reconhecimento
Também: clamar
📝 Em Ação
Los ciudadanos salieron a gritar contra la corrupción del gobierno.
B2Los ciudadanos salieron a gritar contra la corrupción del gobierno.
Su silencio grita su culpabilidad.
C1Su silencio grita su culpabilidad.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "gritar" em espanhol:
berrar→clamar→esguelhar→exigir reconhecimento→gritar→protestar→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: gritar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente o significado figurado de 'gritar' (exigir atenção)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem de uma raiz que significa 'clamar'. Provavelmente deriva de um verbo do Latim Vulgar *critare*, possivelmente influenciado por palavras germânicas relacionadas a fazer barulho.
Primeiro registro: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
¿Qual é a diferença entre 'gritar' e 'chillar'?
'Gritar' é o termo geral para elevar a voz em volume (berrar). 'Chillar' é geralmente mais agudo, como um guincho ou um grito agudo, frequentemente associado a excitação, medo ou aborrecimento.
'Gritar' pode ser usado reflexivamente (gritarse)?
Sim, 'gritarse' é usado quando duas ou mais pessoas estão gritando uma com a outra: 'Ellos se gritaron toda la noche' (Eles gritaram um com o outro a noite toda).

