mero
“mero” significa “mero” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
mero, exato
Também: muito, principal
📝 Em Ação
Lo hice por el mero placer de viajar.
B1Eu fiz isso pelo mero prazer de viajar.
Nos vemos en el mero centro de la plaza.
B2Vejo você bem no centro da praça.
Él es el mero jefe de la empresa.
B1Ele é o principal chefe da empresa.
garoupa

📝 Em Ação
Pedí un filete de mero con limón.
B1Pedi um filete de garoupa com limão.
El mero es un pez que vive en aguas profundas.
B2A garoupa é um peixe que vive em águas profundas.
Hay muchos meros en el arrecife.
B2Há muitas garoupas no recife.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: mero
Pergunta 1 de 3
O que um amigo mexicano quer dizer se disser 'Ya mero llego'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'merus', que descrevia algo puro ou não misturado (como vinho não diluído com água).
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'mero' é usado da mesma forma na Espanha e no México?
Não. Na Espanha, é usado principalmente para significar 'mero' (insignificante) ou o peixe. No México, é muito mais comum e é usado para significar 'exato', 'muito' ou 'quase'.
'Mero' pode ser feminino?
Sim! Quando é um adjetivo, muda para 'mera' para concordar com substantivos femininos, como em 'la mera verdad' (a mais pura verdade).
'Mero' significa 'apenas' alguma vez?
Não exatamente. Descreve uma coisa como 'mera' ou 'simples', mas se você quiser dizer 'apenas' como advérbio (apenas andando), use 'solo' ou 'meramente'.

