Inklingo

palo

bastão?pedaço de madeira,poste?suporte longo e rígido
Também:clube?heavy stick used for hitting,mastro?on a ship

PAH-loh

/ˈpa.lo/
neutral
Um bastão de madeira liso e marrom repousando horizontalmente sobre um pedaço de grama verde.

Palo pode significar um bastão, como este pedaço de madeira.

palo(Substantivo)

mA1

bastão

?

pedaço de madeira

,

poste

?

suporte longo e rígido

Também:

clube

?

heavy stick used for hitting

,

mastro

?

on a ship

📝 Em Ação

El perro siempre trae un palo grande del parque.

A1

O cachorro sempre traz um bastão grande do parque.

Necesitamos un palo largo para alcanzar esa rama.

A2

Precisamos de um poste longo para alcançar aquele galho.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vara (vareta)
  • rama (galho)

Colocações Comuns

  • palo de golftaco de golfe
  • palo de escobacabo de vassoura

💡 Pontos gramaticais

Lembrete de Gênero

Embora 'palo' termine em -o, lembre-se que é um substantivo masculino ('el palo'), assim como em português ('o bastão').

⭐ Dicas de uso

Usando 'palo' em Esportes

Em muitos esportes, 'palo' refere-se ao equipamento usado para bater na bola, como um taco de golfe ou um bastão de hóquei.

Um grande símbolo simples de naipe preto, representando um naipe em um baralho de cartas, centralizado em um fundo vibrante.

Palo também se refere a um naipe em jogos de cartas, como paus, espadas, copas ou ouros.

palo(Substantivo)

mB1

naipe

?

em jogos de cartas

📝 Em Ação

Tengo todas las cartas del mismo palo, ¡voy a ganar!

B1

Eu tenho todas as cartas do mesmo naipe, vou ganhar!

Cambia el palo si no tienes el que sigue.

B2

Mude o naipe se você não tiver o próximo.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • palo de copasnaipe de copas (baralho espanhol)
  • palo de trébolesnaipe de paus (baralho francês)

❌ Erros Comuns

Confusão de Baralho

Erro:Usar 'palo' quando você quer dizer 'baralho' (baraja) ou 'carta' (carta).

Correção: 'Palo' refere-se apenas à categoria (ex: copas ou ouros), não ao conjunto inteiro de cartas.

⭐ Dicas de uso

Naipes de Cartas Espanhóis

O baralho espanhol tradicional usa quatro 'palos': Oros (Moedas de Ouro), Copas (Copas), Espadas (Espadas) e Bastos (Paus/Bastões).

Uma ilustração simples mostrando um martelo de madeira atingindo um bloco de madeira, com linhas visuais brancas irradiando para fora indicando a força do impacto.

Palo também pode significar um golpe, referindo-se a uma pancada ou impacto físico.

palo(Substantivo)

mB2

golpe

?

uma pancada ou impacto físico

,

choque

?

dificuldade ou revés emocional

Também:

revés

?

a difficult situation

📝 Em Ação

La noticia de su despido fue un palo muy duro.

B2

A notícia da demissão dele foi um golpe/choque muito duro.

El ladrón le dio un palo en la cabeza para robarle.

C1

O ladrão deu um golpe na cabeça dele para roubá-lo. (Golpe físico literal)

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • dar un palodar um golpe/roubar (gíria)
  • recibir un paloreceber um choque/pancada

Expressões & Idiomas

  • Estar al paloSer muito difícil ou complicado (frequentemente na América Central)

⭐ Dicas de uso

Uso Figurado

Quando usado figurativamente, 'un palo' significa uma experiência emocional repentina e dolorosa ou uma grande dificuldade, como 'um golpe duro'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: palo

Pergunta 1 de 2

Qual significado de 'palo' é usado na frase: 'El equipo recibió un palo al perder la final.'

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

paliza(surra (física ou em um jogo)) - Substantivo

Perguntas Frequentes

'Palo' é usado como verbo?

Não diretamente. 'Palo' é um substantivo. No entanto, o verbo 'apalear' (bater/espancar) e a frase 'dar un palo' (bater ou roubar) são derivados dele e são muito comuns.

'Palo' tem usos vulgares ou de gíria?

Sim, em vários países de língua espanhola, 'palo' pode ser usado como gíria, muitas vezes referindo-se a uma situação difícil ou, às vezes, a um assalto físico. Sempre preste atenção ao contexto e à região!