portar
“portar” significa “comportar-se” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
comportar-se
Também: agir
📝 Em Ação
Los niños se portan muy bien en la escuela.
A2As crianças comportam-se muito bem na escola.
Espero que te portes mejor mañana.
B1Espero que te comportes melhor amanhã.
Se portó como un verdadero profesional durante la crisis.
B2Ele agiu como um verdadeiro profissional durante a crise.
carregar
Também: vestir
📝 Em Ação
Es obligatorio portar el carné de identidad.
B2É obrigatório portar o seu cartão de identificação.
El sospechoso portaba un arma de fuego.
B2O suspeito portava uma arma de fogo.
Los diplomáticos portaban sus mejores galas.
C1Os diplomatas estavam vestindo suas melhores roupas.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: portar
Pergunta 1 de 3
Como se diz 'comportar-se bem' em espanhol?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'portare', que significa 'carregar' ou 'trazer'. Essa raiz também nos dá palavras em português como 'portátil' e 'transportar'.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'portar' o mesmo que 'levar'?
Na maioria das vezes, sim, mas 'llevar' é usado 99% das vezes na conversa. 'Portar' soa como algo que você leria em um relatório policial ou em um documento muito formal.
'Portarse mal' significa sempre que crianças se comportam mal?
Não necessariamente, embora seja muito comum para crianças. Também pode se referir a adultos agindo de forma inadequada ou até mesmo a uma máquina não funcionando corretamente em alguns contextos.
Como eu conjugo 'portarse'?
Basta usar os finais regulares de 'portar' e adicionar os pronomes reflexivos (me porto, te portas, se porta, etc.) antes do verbo.

