tornar
“tornar” significa “retornar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
retornar
Também: devolver, fazer novamente
📝 Em Ação
Prometió tornar a su patria después de la guerra.
B1Ele prometeu retornar à sua terra natal após a guerra.
El caballero tornó su espada a la vaina.
C1O cavaleiro devolveu a espada à bainha.
Tornó a llover al atardecer.
B2Começou a chover novamente ao pôr do sol.
transformar-se
Também: tornar-se
📝 Em Ação
Sus ojos se tornaron rojos por el cansancio.
B2Seus olhos ficaram vermelhos de cansaço.
La situación se tornó difícil de repente.
B2A situação tornou-se difícil de repente.
El día se tornó gris.
B1O dia ficou cinzento.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "tornar" em espanhol:
devolver→fazer novamente→retornar→tornar-se→transformar-se→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tornar
Pergunta 1 de 3
Qual destas é a forma mais comum de dizer 'retornar' em uma conversa casual?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'tornare', que significava girar algo em um torno ou tornar algo redondo. Isso eventualmente evoluiu para significar 'voltar' ou 'transformar-se em outra coisa' em espanhol.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'tornar' o mesmo que 'regresar'?
Sim, ambos significam retornar, mas 'regresar' é mais comum na América Latina para uso diário, enquanto 'tornar' é mais literário.
'Tornado' vem de 'tornar'?
Sim! Um 'tornado' recebe esse nome pelo movimento 'giratório' ou 'espiral' do vento, que vem da mesma raiz latina de 'tornar'.
Posso usar 'tornar' para devolver um livro à biblioteca?
Tecnicamente sim, mas soa muito antiquado. É melhor usar 'devolver' para objetos.

