vendido
“vendido” significa “vendido” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
vendido
Também: indisponível, esgotado
📝 Em Ação
Lo siento, ese modelo ya está vendido.
A2Sinto muito, esse modelo já está vendido.
Todas las entradas para el concierto fueron vendidas en una hora.
B1Todos os ingressos para o show foram vendidos em uma hora.
vendido

📝 Em Ação
Hemos vendido la mitad de nuestra mercancía.
B1Nós vendemos metade de nossa mercadoria.
Ellos habían vendido todo antes de que llegáramos.
B2Eles tinham vendido tudo antes de chegarmos.
vendido
Também: comprometido, corrupto
📝 Em Ação
La gente lo considera un vendido por cambiar de partido.
C1As pessoas o consideram um vendido por mudar de partido.
Ella fue acusada de ser una vendida a los intereses corporativos.
C2Ela foi acusada de ser vendida aos interesses corporativos.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "vendido" em espanhol:
comprometido→corrupto→esgotado→indisponível→vendido→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: vendido
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'vendido' em seu sentido depreciativo e informal?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
'Vendido' vem diretamente do verbo 'vender', que traça suas raízes de volta à palavra latina 'vendere', significando 'oferecer para venda'. O significado moderno pejorativo (sellout) surgiu da ideia de literalmente 'vender-se' ou vender sua lealdade por dinheiro.
Primeiro registro: 13th century (as part of the verb 'vender')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Quando devo usar 'vendido' versus 'agotado'?
'Vendido' significa que um item específico encontrou um comprador ('El coche está vendido'). 'Agotado' (sold out ou exaurido) refere-se a todo um estoque ou suprimento que se foi ('Las entradas están agotadas'). Embora semelhantes, 'agotado' é frequentemente melhor para um aviso geral de 'esgotado'.
'Vendido' muda de forma?
Sim e não! Quando 'vendido' atua como um adjetivo regular (significando 'sold'), ele muda sua terminação (vendida, vendidos, vendidas). Mas quando é usado com o verbo 'haber' para criar tempos verbais (como 'he vendido'), é sempre 'vendido' e nunca muda. Isso é um ponto crucial de diferença em relação ao português, onde o particípio concorda com o sujeito em tempos compostos (Ex: 'Nós vendemos' vs. 'Nós vendemos tudo').


