ventura
“ventura” significa “sorte” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
sorte, fortuna
Também: acaso
📝 Em Ação
Le deseo toda la ventura en su nuevo camino.
B2Desejo-lhe toda a sorte no seu novo caminho.
Por ventura, encontramos el camino de regreso antes de que anocheciera.
C1Por acaso, encontramos o caminho de volta antes de escurecer.
La buena ventura no siempre acompaña al que más trabaja.
B2A fortuna nem sempre acompanha quem mais trabalha.
felicidade, êxtase

📝 Em Ação
Su mayor ventura fue ver a sus hijos crecer sanos.
C1A sua maior felicidade foi ver os seus filhos crescerem saudáveis.
Buscaba la ventura en las pequeñas cosas de la vida.
C2Ele buscava o êxtase nas pequenas coisas da vida.
La paz interior es la verdadera ventura.
B2A paz interior é a verdadeira felicidade.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ventura
Pergunta 1 de 3
Qual é a principal diferença entre 'ventura' e 'aventura'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'ventura', que é a forma plural de 'venturus', significando 'coisas que estão por vir' ou 'o futuro'. Partilha a mesma raiz da palavra inglesa 'venture'.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'ventura' um nome comum?
Sim, Ventura é usado tanto como apelido como primeiro nome em países de língua espanhola, e também é o nome de várias cidades (como Ventura, Califórnia).
Posso usar 'ventura' para significar 'futuro'?
Não diretamente no espanhol moderno. Embora venha de uma palavra latina que significa 'coisas a vir', hoje refere-se especificamente à sorte ou felicidade que essas coisas futuras podem trazer.
É 'ventura' uma palavra muito comum para usar com amigos?
Não, é bastante formal. Se estiver a falar com amigos sobre sorte, deve usar 'suerte'. Use 'ventura' quando quiser ser mais poético ou elegante.

