Inklingo

Como se diz "conselho" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraconselhoé consejouse "consejo" quando se referir a uma orientação, recomendação ou um órgão consultivo/administrativo, como um conselho municipal..

consejo🔊A2

Use "consejo" quando se referir a uma orientação, recomendação ou um órgão consultivo/administrativo, como um conselho municipal.

Saiba mais →
recomendaciónA2

Use "recomendación" especificamente para um conselho dado como sugestão ou recomendação pessoal, sinônimo de "consejo" neste sentido.

Saiba mais →
junta🔊A2

Utilize "junta" para se referir a uma reunião de pessoas com um propósito específico, como uma "junta de vecinos" (reunião de vizinhos) ou um conselho de administração.

Saiba mais →
asamblea🔊B1

Use "asamblea" para um grande grupo de pessoas reunidas para discutir ou decidir assuntos, como uma assembleia geral ou de acionistas.

Saiba mais →
mesa🔊B2

Empregue "mesa" quando se tratar de um comitê ou conselho que tem funções de gestão ou diretivas, como uma "mesa directiva" (conselho de administração).

Saiba mais →
colegio🔊B2

Use "colegio" para se referir a uma ordem profissional ou associação, como o "colegio de abogados" (ordem dos advogados).

Saiba mais →
gabinete🔊B2

Utilize "gabinete" para se referir ao grupo de ministros ou secretários que assessoramm um chefe de estado ou de governo, como o "gabinete ministerial".

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

consejo

/kon-SEH-ho//konˈse.xo/

nounA2geral
Use "consejo" quando se referir a uma orientação, recomendação ou um órgão consultivo/administrativo, como um conselho municipal.
Uma mulher mais velha e sábia sentada do outro lado de uma pequena mesa com uma pessoa jovem, apontando gentilmente para um caminho claro e brilhante visível à distância, simbolizando o ato de dar um bom conselho.

Exemplos

Mi madre siempre me da buenos consejos.

Minha mãe sempre me dá bons conselhos.

¿Puedo pedirte un consejo sobre qué coche comprar?

Posso te pedir um conselho sobre qual carro comprar?

Gracias por el consejo, lo tendré en cuenta.

Obrigado pela dica, vou levar em consideração.

El consejo de la ciudad aprobó la nueva ley.

O conselho municipal aprovou a nova lei.

Um Substantivo Contável em Espanhol

Ao contrário da palavra portuguesa 'conselho', que muitas vezes é tratada como um conceito singular (embora 'conselhos' exista), 'consejo' é claramente contável. Você pode ter 'un consejo' (um conselho) ou 'varios consejos' (vários conselhos).

Esquecer que se Pode Usar o Plural

Erro:Necesito un consejo. (Quando você precisa de várias dicas)

Correção: Necesito unos consejos. (Eu preciso de alguns conselhos/umas dicas.) Não tenha medo de usar a forma plural 'consejos' quando estiver falando sobre mais de uma dica.

Confundir os Dois Significados

Erro:Me dio un consejo de la ciudad.

Correção: Isso soa como 'Ele me deu um conselho da cidade'. O contexto quase sempre deixa o significado claro. Uma frase pode até ter os dois: 'El consejo de la ciudad me dio un buen consejo.' (O conselho municipal me deu um bom conselho.)

consejo

/kon-SEH-ho//konˈse.xo/

nounB1formal
Use "consejo" para um corpo administrativo ou consultivo, como um "consejo municipal" (conselho municipal).
Uma mulher mais velha e sábia sentada do outro lado de uma pequena mesa com uma pessoa jovem, apontando gentilmente para um caminho claro e brilhante visível à distância, simbolizando o ato de dar um bom conselho.

Exemplos

El consejo de la ciudad aprobó la nueva ley.

O conselho municipal aprovou a nova lei.

Mi madre siempre me da buenos consejos.

Minha mãe sempre me dá bons conselhos.

¿Puedo pedirte un consejo sobre qué coche comprar?

Posso te pedir um conselho sobre qual carro comprar?

Gracias por el consejo, lo tendré en cuenta.

Obrigado pela dica, vou levar em consideração.

Um Substantivo Contável em Espanhol

Ao contrário da palavra portuguesa 'conselho', que muitas vezes é tratada como um conceito singular (embora 'conselhos' exista), 'consejo' é claramente contável. Você pode ter 'un consejo' (um conselho) ou 'varios consejos' (vários conselhos).

Esquecer que se Pode Usar o Plural

Erro:Necesito un consejo. (Quando você precisa de várias dicas)

Correção: Necesito unos consejos. (Eu preciso de alguns conselhos/umas dicas.) Não tenha medo de usar a forma plural 'consejos' quando estiver falando sobre mais de uma dica.

Confundir os Dois Significados

Erro:Me dio un consejo de la ciudad.

Correção: Isso soa como 'Ele me deu um conselho da cidade'. O contexto quase sempre deixa o significado claro. Uma frase pode até ter os dois: 'El consejo de la ciudad me dio un buen consejo.' (O conselho municipal me deu um bom conselho.)

recomendación

nounA2geral
Use "recomendación" especificamente para um conselho dado como sugestão ou recomendação pessoal, sinônimo de "consejo" neste sentido.

Exemplos

Mi recomendación es que leas este libro.

Minha recomendação é que você leia este livro.

junta

HOON-tah/ˈxunta/

nounA2geral
Utilize "junta" para se referir a uma reunião de pessoas com um propósito específico, como uma "junta de vecinos" (reunião de vizinhos) ou um conselho de administração.
Três pessoas estilizadas sentadas ao redor de uma mesa redonda, engajadas em discussão, simbolizando uma reunião ou assembleia geral.

Exemplos

La junta de vecinos se celebrará el martes por la noche.

A reunião de vizinhos será realizada na terça à noite.

El director convocó una junta urgente para revisar las finanzas.

O diretor convocou uma reunião urgente para revisar as finanças.

La junta militar disolvió el congreso y asumió el poder.

A junta militar dissolveu o congresso e assumiu o poder.

Históricamente, muchas naciones fueron gobernadas por una junta de generales.

Historicamente, muitas nações foram governadas por um conselho de generais.

Sempre Feminino

Lembre-se de usar os artigos femininos: 'la junta' ou 'una junta'. É sempre tratada como um grupo singular.

asamblea

/ah-sahm-BLEH-ah//asamˈblea/

nounB1formal
Use "asamblea" para um grande grupo de pessoas reunidas para discutir ou decidir assuntos, como uma assembleia geral ou de acionistas.
Um grupo de pessoas diversas sentadas em círculo de cadeiras, engajadas em uma discussão focada.

Exemplos

La asamblea de vecinos decidió pintar la fachada del edificio.

A assembleia de vizinhos decidiu pintar a fachada do prédio.

Todos los estudiantes deben asistir a la asamblea escolar mañana.

Todos os alunos devem comparecer à assembleia escolar amanhã.

Se convocó una asamblea extraordinaria para discutir los nuevos salarios.

Uma reunião extraordinária foi convocada para discutir os novos salários.

Gênero e Artigos

Em português, 'assembleia' é uma palavra feminina e usa o artigo 'a' (a assembleia). Em espanhol, apesar de terminar em 'a' e começar com 'a', usa-se 'la' (la asamblea) porque o acento tônico está na penúltima sílaba ('ble'), e não na primeira letra. Isso é uma diferença importante em relação ao português.

Substantivos Coletivos

Ao falar sobre o que uma 'asamblea' faz, o verbo permanece no singular (ex: 'la asamblea dice') porque o grupo é tratado como uma única unidade. Em português, o comportamento é semelhante: 'a assembleia decide'.

Asamblea vs. Reunión

Erro:Usar 'asamblea' para um café casual com amigos.

Correção: Use 'reunión' ou 'quedada' para encontros casuais. 'Asamblea' é para votações formais ou assuntos oficiais de um grupo.

mesa

/MEH-sah//ˈme.sa/

nounB2formal
Empregue "mesa" quando se tratar de um comitê ou conselho que tem funções de gestão ou diretivas, como uma "mesa directiva" (conselho de administração).
Quatro adultos profissionais diversos sentados ao redor de uma grande mesa redonda, gesticulando e discutindo um tópico sério, representando um comitê ou conselho.

Exemplos

La mesa directiva se reunirá mañana para tomar una decisión.

O conselho de administração se reunirá amanhã para tomar uma decisão.

Se organizó una mesa redonda con expertos para debatir el problema.

Uma discussão de mesa redonda com especialistas foi organizada para debater o problema.

El presidente de la mesa electoral contó los votos.

O presidente da mesa eleitoral contou os votos.

colegio

coh-LEH-heeoh/koˈlexjo/

nounB2formal
Use "colegio" para se referir a uma ordem profissional ou associação, como o "colegio de abogados" (ordem dos advogados).
Uma ilustração mostrando três figuras representando diferentes profissões (um médico, um advogado e um arquiteto) lado a lado formalmente, simbolizando uma associação profissional.

Exemplos

Para ejercer la abogacía, debes estar inscrito en el colegio de abogados.

Para exercer a advocacia, você deve estar inscrito na ordem dos advogados.

El colegio médico emitió un comunicado sobre la nueva ley de sanidad.

O conselho de médicos emitiu um comunicado sobre a nova lei de saúde.

Contexto Formal

Neste sentido, 'colegio' refere-se ao órgão gestor em si, não ao edifício. É sempre singular quando se refere à organização inteira.

gabinete

/gah-bee-neh-teh//ɡaβiˈnete/

nounB2formal
Utilize "gabinete" para se referir ao grupo de ministros ou secretários que assessoramm um chefe de estado ou de governo, como o "gabinete ministerial".
Um grupo de pessoas profissionais de terno sentadas ao redor de uma grande mesa de madeira em uma sala de reuniões formal.

Exemplos

El presidente anunció cambios en su gabinete ministerial.

O presidente anunciou mudanças em seu gabinete ministerial.

El gabinete se reunió de urgencia esta mañana.

O gabinete se reuniu de urgência esta manhã.

Sempre Masculino

Esta palavra é sempre masculina ('el gabinete'), mesmo que as pessoas no grupo sejam todas mulheres. Em português, 'o gabinete' também é masculino, o que facilita a memorização.

Alerta de Falso Cognato

Erro:Usar 'gabinete' para um armário de cozinha.

Correção: Em português, usamos 'armário' ou 'despensa' para armazenamento de cozinha. 'Gabinete' em espanhol é mais restrito a órgãos governamentais ou salas profissionais específicas.

junta

HOON-tah/ˈxunta/

nounC1muito formal
Use "junta" em contextos mais específicos e formais para descrever um órgão de governo, especialmente um órgão militar que tomou o poder.
Três pessoas estilizadas sentadas ao redor de uma mesa redonda, engajadas em discussão, simbolizando uma reunião ou assembleia geral.

Exemplos

La junta militar disolvió el congreso y asumió el poder.

A junta militar dissolveu o congresso e assumiu o poder.

La junta de vecinos se celebrará el martes por la noche.

A reunião de vizinhos será realizada na terça à noite.

El director convocó una junta urgente para revisar las finanzas.

O diretor convocou uma reunião urgente para revisar as finanças.

Históricamente, muchas naciones fueron gobernadas por una junta de generales.

Historicamente, muitas nações foram governadas por um conselho de generais.

Sempre Feminino

Lembre-se de usar os artigos femininos: 'la junta' ou 'una junta'. É sempre tratada como um grupo singular.

Conselho: Conselho vs. Junta

A confusão mais comum é entre "consejo" e "junta". Lembre-se que "consejo" pode ser tanto uma orientação pessoal quanto um órgão administrativo, enquanto "junta" geralmente se refere a uma reunião de pessoas para um propósito específico ou um órgão de governo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.