Inklingo

Wie sagt man "aufsteigen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort füraufsteigenist subirverwenden Sie „subir“, wenn Sie eine allgemeine Bewegung nach oben beschreiben, insbesondere in einem formelleren oder technischen Kontext wie dem Erklimmen von Treppen..

German → Spanisch

subir

soo-bee-EN-doh/suˈβjen̪do/

VerbA1formeller oder technischer Kontext
Verwenden Sie „subir“, wenn Sie eine allgemeine Bewegung nach oben beschreiben, insbesondere in einem formelleren oder technischen Kontext wie dem Erklimmen von Treppen.
Eine vereinfachte Illustration einer Kinderfigur, die einen steilen grünen Hügel hinaufklettert und eine physische Aufwärtsbewegung zeigt.

Beispiele

Necesito subir las escaleras para llegar a mi apartamento.

Ich muss die Treppe hinaufgehen, um zu meiner Wohnung zu gelangen.

Mi perro está subiendo las escaleras muy rápido.

Mein Hund geht sehr schnell die Treppe hinauf.

Están subiendo la montaña antes de que oscurezca.

Sie klettern auf den Berg, bevor es dunkel wird.

El ascensor sigue subiendo, ya casi llegamos al piso diez.

Der Aufzug fährt weiter nach oben, wir sind fast im zehnten Stock.

Bildung kontinuierlicher Handlungen

Sie verwenden 'subiendo' zusammen mit dem Verb 'estar' (sein), um anzuzeigen, dass eine Handlung gerade im Moment stattfindet: 'Estamos subiendo' (Wir gehen gerade hinauf).

Gerundium als Adverb

Sie können 'subiendo' auch verwenden, um zu beschreiben, wie jemand eine andere Handlung ausführt: 'Llegó cantando y subiendo las escaleras' (Er kam singend und die Treppe hinaufgehend an).

Verwechslung von Gerundium und Infinitiv

Fehler:El niño está subir.

Korrektur: El niño está subiendo. (Denken Sie daran, dass nach 'estar' die '-ndo'-Endung erforderlich ist, um die andauernde Handlung anzuzeigen.)

escalar

/es-kah-LAHR//eskaˈlaɾ/

VerbB2sozialer Aufstieg
Nutzen Sie „escalar“ spezifisch für einen Aufstieg in Rang, Status oder Karriere, also einen sozialen oder beruflichen Aufstieg.
Eine Person in Berufskleidung steigt auf einen goldenen Sockel, der höher ist als die anderen.

Beispiele

Ella logró escalar posiciones rápidamente en la empresa.

Sie schaffte es, in der Firma schnell in den Rängen aufzusteigen.

Queremos escalar nuestro modelo de negocio a otros países.

Wir wollen unser Geschäftsmodell auf andere Länder skalieren.

montar

/mon-TAR//monˈtaɾ/

VerbA2Reiten
Verwenden Sie „montar“, wenn es darum geht, auf ein Tier zu steigen oder ein Reittier zu benutzen.
Ein glückliches Kind reitet auf einem Pony über eine grüne, sonnige Wiese.

Beispiele

Ella aprendió a montar a caballo cuando era niña.

Sie lernte reiten, als sie ein Kind war.

¿Sabes montar en bicicleta o en moto?

Kannst du Fahrrad oder Motorrad fahren/reiten?

Montamos la ola más grande del día.

Wir ritten die größte Welle des Tages.

Verwendung von 'a' oder 'en'

Wenn Sie über das Reiten eines Tieres sprechen (Pferd, Esel), verwenden Sie 'montar a'. Wenn Sie ein Fahrzeug (Fahrrad, Motorrad) fahren, verwenden Sie 'montar en'.

Verwechslung von 'montar' und 'fahren'/'lenken'

Fehler:Conducir la bicicleta (Das Fahrrad fahren/lenken).

Korrektur: Montar en bicicleta (Fahrrad fahren). 'Conducir' wird im Deutschen eher für Autos oder große Maschinen reserviert, während 'fahren' oder 'reiten' für Fahrräder genutzt wird.

subiendo

soo-bee-EN-doh/suˈβjen̪do/

GerundiumA1laufende Bewegung
Das Gerundium „subiendo“ beschreibt eine gerade stattfindende Aufwärtsbewegung, oft bei Tieren oder Objekten, die sich bewegen.
Eine vereinfachte Illustration einer Kinderfigur, die einen steilen grünen Hügel hinaufklettert und eine physische Aufwärtsbewegung zeigt.

Beispiele

Mi perro está subiendo las escaleras muy rápido.

Mein Hund geht sehr schnell die Treppe hinauf.

Están subiendo la montaña antes de que oscurezca.

Sie klettern auf den Berg, bevor es dunkel wird.

El ascensor sigue subiendo, ya casi llegamos al piso diez.

Der Aufzug fährt weiter nach oben, wir sind fast im zehnten Stock.

Bildung kontinuierlicher Handlungen

Sie verwenden 'subiendo' zusammen mit dem Verb 'estar' (sein), um anzuzeigen, dass eine Handlung gerade im Moment stattfindet: 'Estamos subiendo' (Wir gehen gerade hinauf).

Gerundium als Adverb

Sie können 'subiendo' auch verwenden, um zu beschreiben, wie jemand eine andere Handlung ausführt: 'Llegó cantando y subiendo las escaleras' (Er kam singend und die Treppe hinaufgehend an).

Verwechslung von Gerundium und Infinitiv

Fehler:El niño está subir.

Korrektur: El niño está subiendo. (Denken Sie daran, dass nach 'estar' die '-ndo'-Endung erforderlich ist, um die andauernde Handlung anzuzeigen.)

Verwechslung von „subir“ und „escalar“

Achten Sie darauf, „subir“ für die allgemeine Bewegung nach oben (z.B. Treppen) und „escalar“ für den sozialen oder beruflichen Aufstieg zu verwenden. Eine Verwechslung kann die Bedeutung stark verändern.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.