Inklingo

Wie sagt man "beschluss" auf Spanisch

German → Spanisch

fallo

/fá-yo//ˈfa.ʎo/

NomenB2Standard
Verwenden Sie „fallo“, wenn Sie sich auf die endgültige Entscheidung oder das Urteil eines Gerichts oder einer anderen offiziellen Instanz beziehen.
Ein ernster Richter in schwarzer Robe hinter einer großen Holzbank, der eine Hand in einer formellen, entscheidenden Geste hebt, was ein Urteil symbolisiert.

Beispiele

El fallo del tribunal fue a favor de la demandante.

Das Urteil des Gerichts fiel zugunsten der Klägerin aus.

La prensa espera el fallo final sobre el caso de corrupción.

Die Presse erwartet das endgültige Urteil im Korruptionsfall.

Formelle Verwendung

Diese Bedeutung wird fast immer verwendet, wenn es um rechtliche oder offizielle Entscheidungen eines Richters oder Gremiums geht.

veredicto

veh-reh-DEEK-toh/beɾeˈðikto/

NomenB1Standard
Nutzen Sie „veredicto“ speziell für das Urteil, das eine Jury nach Beratung in einem Straf- oder Zivilprozess fällt.
Eine Nahaufnahme eines traditionellen hölzernen Richterhammers, der auf seinem passenden runden Klangblock ruht.

Beispiele

El jurado emitió su veredicto después de tres días de deliberación.

Die Jury fällte ihr Urteil nach dreitägiger Beratung.

Todos esperaban el veredicto final del juez sobre el caso.

Alle warteten auf den endgültigen Beschluss des Richters in der Sache.

El veredicto del público sobre la nueva tecnología fue muy positivo.

Das Urteil der Öffentlichkeit über die neue Technologie war sehr positiv.

Genusprüfung

'Veredicto' ist immer ein maskulines Substantiv, daher muss es mit maskulinen Artikeln und Adjektiven verwendet werden: 'el veredicto' oder 'un veredicto'. Im Deutschen entspricht dies dem Neutrum ('das Urteil') oder Maskulinum ('der Beschluss'), aber im Spanischen ist es fest maskulin.

Verwendung des falschen Verbs

Fehler:Hacer un veredicto (Ein Urteil machen)

Korrektur: Emitir un veredicto (Ein Urteil fällen/verkünden). 'Emitir' ist das spezifische Verb, das verwendet wird, wenn eine Jury oder ein Richter ihre Entscheidung formell bekannt gibt. Im Deutschen sagen wir 'ein Urteil fällen' oder 'verkünden'.

auto

/OW-toh//ˈau.to/

NomenC1Juristisch
Verwenden Sie „auto“, wenn Sie ein spezifisches, formelles juristisches Dokument meinen, das eine richterliche Anordnung oder Verfügung darstellt, oft im Vorfeld eines Urteils.
Ein schwerer hölzerner Richterhammer ruht fest auf einem Holzklotz auf einem Mahagoni-Schreibtisch und symbolisiert ein Gerichtsurteil.

Beispiele

El juez emitió un auto de procesamiento contra el acusado.

Der Richter erließ einen Anklagebeschluss gegen den Angeklagten.

El abogado está estudiando el auto para preparar la apelación.

Der Anwalt studiert den Beschluss, um die Berufung vorzubereiten.

Häufige Verwechslung: fallo vs. veredicto

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „fallo“ und „veredicto“. „Fallo“ ist die allgemeine Gerichtsentscheidung, während „veredicto“ spezifisch das Urteil einer Jury bezeichnet. Ein „auto“ ist keine endgültige Entscheidung, sondern eine richterliche Verfügung.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.