Inklingo

Wie sagt man "beunruhigen" auf Spanisch

German → Spanisch

molestar

/moh-lehs-tahr//molesˈtaɾ/

VerbB1Neutral
Verwenden Sie 'molestar', wenn eine leichte körperliche Beeinträchtigung oder eine geringfügige Störung gemeint ist, die jemanden irritiert oder stört.
Eine Bilderbuchillustration eines kleinen Kindes, das sitzt und sanft seinen Zeh hält, mit einem leicht schmerzhaften Gesichtsausdruck, was auf leichte körperliche Beschwerden nach einem Stoß hindeutet.

Beispiele

¿Te molesta la espalda después de hacer ejercicio?

Tut Ihnen der Rücken nach dem Sport weh?

La etiqueta de la camisa me molesta mucho.

Das Hemdchen stört/irritiert mich sehr.

El doctor preguntó si algo le molestaba al caminar.

Der Arzt fragte, ob ihn etwas beim Gehen beunruhigte.

Verwendung von 'Molestar' vs. 'Doler'

'Molestar' bezieht sich meist auf geringfügige, vorübergehende oder irritierende Beschwerden (wie kratzender Hals oder zu enge Schuhe). 'Doler' wird für tatsächliche, meist schärfere Schmerzen verwendet (wie bei einem Knochenbruch oder Kopfschmerzen).

moleste

/moh-LEHS-teh//moˈles.te/

Verb (Konjugierte Form)B1Neutral
Nutzen Sie 'moleste' (als Unterform von 'molestar' in übertragener Bedeutung), wenn Sie ausdrücken möchten, dass etwas eine Person emotional oder psychisch stört oder beunruhigt.
Eine Cartoon-Illustration einer bedrückt aussehenden Person, die sich die Ohren zuhält, während eine große, summende Mücke in der Nähe schwebt, was Ärger symbolisiert.

Beispiele

No quiero que el ruido te moleste.

Ich möchte nicht, dass dich der Lärm stört.

Espero que mi presencia no moleste a nadie.

Ich hoffe, meine Anwesenheit stört niemanden. (Subjunktiv in der Yo-Form)

Dígale que no moleste a los vecinos con esa música.

Sag ihm, er soll die Nachbarn mit dieser Musik nicht stören. (Subjunktiv in der Er/Sie/Sie-Form)

Die spezielle Verbform (Subjunktiv)

Diese Form ('moleste') wird verwendet, wenn das Verb 'molestar' auf Ausdrücke des Zweifels, Wunsches, der Emotion oder der Notwendigkeit folgt. Sie zeigt an, dass die Handlung unsicher oder erwünscht ist, keine einfache Tatsache.

Formelle Befehle

Bei einem formellen Befehl an 'Usted' (Sie formell) wird genau diese Form verwendet, besonders in der Verneinung: 'No moleste' (Stören Sie nicht!).

Vermischung der Modi

Fehler:No quiero que me molesta.

Korrektur: No quiero que me moleste. (Erklärung: Nach Verben wie 'querer' (wollen), die einen Wunsch ausdrücken, muss das Verb im zweiten Satzteil in die spezielle Form 'moleste' wechseln.)

Verwechslung von 'molestar' und 'moleste'

Die größte Verwechslung besteht oft darin, 'molestar' nur für physische Störungen zu verwenden. Beachten Sie, dass 'molestar' (und seine konjugierten Formen wie 'moleste') auch für emotionale oder psychische Störungen genutzt wird, wenn die Unruhe nicht zu tiefgreifend ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.