Inklingo

Wie sagt man "früh" auf Spanisch

German → Spanisch

temprano

/tem-PRA-no//temˈpɾano/

AdverbA1
Verwenden Sie „temprano“, wenn Sie beschreiben, WANN eine Handlung stattfindet, z. B. wann Sie aufstehen oder wann etwas beginnt.
Ein fröhliches Eichhörnchen sitzt hellwach auf einem Ast vor einem dunkelblauen Himmel, an dem am Horizont der erste Schimmer der Morgendämmerung zu sehen ist, was eine früh stattfindende Handlung veranschaulicht.

Beispiele

Me levanto temprano para ir a trabajar.

Ich stehe früh auf, um zur Arbeit zu gehen.

Llegamos demasiado temprano a la fiesta.

Wir kamen zu früh zur Party.

Es mejor empezar temprano para terminar antes.

Es ist besser, früh anzufangen, um früher fertig zu sein.

Fue una cena temprana, a las seis de la tarde.

Es war ein frühes Abendessen, um sechs Uhr abends.

Das unveränderliche Adverb

Wenn 'temprano' eine Handlung (ein Verb) beschreibt, bleibt es immer gleich. Es spielt keine Rolle, wer die Handlung ausführt. Es heißt immer 'temprano'.

Das veränderliche Adjektiv

Wenn 'temprano' eine Sache (ein Nomen) beschreibt, muss es sich in Geschlecht und Zahl an dieses Nomen anpassen. Es kann zu 'temprana' (für feminine Dinge), 'tempranos' (für maskuline Pluraldinge) oder 'tempranas' (für feminine Pluraldinge) werden.

Verwechslung mit dem Adjektiv

Fehler:Sie steht früh auf: *Ella se levanta temprana.*

Korrektur: Sagen Sie: *Ella se levanta temprano.* Weil 'temprano' die Handlung des Aufstehens (levantarse) beschreibt, nicht 'ella' (sie).

Das Nomen nicht anpassen

Fehler:Ein früher Termin: *una cita temprano*

Korrektur: Sagen Sie: *una cita temprana*. Weil 'cita' ein feminines Wort ist, muss das Adjektiv, das es beschreibt, ebenfalls feminin sein.

pronto

/PRON-toh//ˈpɾon.to/

AdverbA1
Nutzen Sie „pronto“, um auszudrücken, dass etwas in naher Zukunft geschehen wird, also „bald“.
Ein kleiner, bunter Vogel fliegt mit hoher Geschwindigkeit über einen leuchtend blauen Himmel in Richtung eines fernen, einladenden Baumes.

Beispiele

Nos vemos pronto.

Wir sehen uns bald.

La cena estará lista pronto.

Das Abendessen wird bald fertig sein.

Termina la tarea pronto para que podamos jugar.

Erledige die Hausaufgaben schnell, damit wir spielen können.

Ein Adverb, das unverändert bleibt

Wenn 'pronto' „bald“ oder „schnell“ bedeutet, ist es ein Adverb. Das bedeutet, es beschreibt eine Handlung und ändert seine Endung nie. Es ist immer 'pronto', niemals 'pronta' oder 'prontos'.

Verwechslung von 'Pronto' und 'Temprano'

Fehler:Quiero despertar pronto mañana.

Korrektur: Quiero despertar temprano mañana. ('Ich möchte morgen früh aufwachen.') 'Pronto' bedeutet 'bald', während 'temprano' 'früh' im Sinne der Tageszeit bedeutet.

adelantado

ah-deh-lahn-TAH-doh/a.ðe.lanˈta.ðo/

AdjektivA2
Setzen Sie „adelantado“ ein, wenn eine Uhrzeit oder ein Ereignis „zu früh“ oder „vorzeitig“ ist, oft im Sinne von „vorgehend“ bei Uhren.
Ein lächelnder Biber steht bei Sonnenaufgang auf einem fertiggestellten Damm und repräsentiert eine vorzeitig abgeschlossene Arbeit.

Beispiele

Mi reloj está cinco minutos adelantado.

Meine Uhr geht fünf Minuten vor.

Terminamos el trabajo tres días adelantados.

Wir haben die Arbeit drei Tage früher als geplant beendet.

Es una tecnología muy adelantada para su época.

Es ist eine für ihre Zeit sehr fortschrittliche Technologie.

Genusangleichung

Wie viele spanische Adjektive muss 'adelantado' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt: 'un reloj adelantado' (maskulin) aber 'una tecnología adelantada' (feminin).

Verwechslung von 'Adelantar' und 'Avanzar'

Fehler:Die Verwendung von 'avanzado', wenn es darum geht, dass eine Uhr oder ein Zeitplan voreingestellt ist.

Korrektur: Verwenden Sie 'adelantado' speziell für Zeit oder Zeitpläne: 'Estamos adelantados' (Wir sind vor der Zeit). 'Avanzado' passt besser zu allgemeinem Fortschritt oder Komplexität.

temprano

/tem-PRA-no//temˈpɾano/

AdjektivA2
Verwenden Sie „temprano“ als Adjektiv, um eine Sache oder ein Ereignis zu beschreiben, das zu einer ungewöhnlich frühen Zeit stattfindet.
Ein fröhliches Eichhörnchen sitzt hellwach auf einem Ast vor einem dunkelblauen Himmel, an dem am Horizont der erste Schimmer der Morgendämmerung zu sehen ist, was eine früh stattfindende Handlung veranschaulicht.

Beispiele

Fue una cena temprana, a las seis de la tarde.

Es war ein frühes Abendessen, um sechs Uhr abends.

Me levanto temprano para ir a trabajar.

Ich stehe früh auf, um zur Arbeit zu gehen.

Llegamos demasiado temprano a la fiesta.

Wir kamen zu früh zur Party.

Es mejor empezar temprano para terminar antes.

Es ist besser, früh anzufangen, um früher fertig zu sein.

Das unveränderliche Adverb

Wenn 'temprano' eine Handlung (ein Verb) beschreibt, bleibt es immer gleich. Es spielt keine Rolle, wer die Handlung ausführt. Es heißt immer 'temprano'.

Das veränderliche Adjektiv

Wenn 'temprano' eine Sache (ein Nomen) beschreibt, muss es sich in Geschlecht und Zahl an dieses Nomen anpassen. Es kann zu 'temprana' (für feminine Dinge), 'tempranos' (für maskuline Pluraldinge) oder 'tempranas' (für feminine Pluraldinge) werden.

Verwechslung mit dem Adjektiv

Fehler:Sie steht früh auf: *Ella se levanta temprana.*

Korrektur: Sagen Sie: *Ella se levanta temprano.* Weil 'temprano' die Handlung des Aufstehens (levantarse) beschreibt, nicht 'ella' (sie).

Das Nomen nicht anpassen

Fehler:Ein früher Termin: *una cita temprano*

Korrektur: Sagen Sie: *una cita temprana*. Weil 'cita' ein feminines Wort ist, muss das Adjektiv, das es beschreibt, ebenfalls feminin sein.

Verwechslung von Adverb und Adjektiv

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „temprano“ fälschlicherweise als Adverb für „bald“ zu verwenden, wo „pronto“ richtig wäre. Denken Sie daran: „Temprano“ bezieht sich fast immer auf eine konkrete frühe Zeit, während „pronto“ eine zeitliche Nähe ausdrückt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.