Inklingo

Wie sagt man "netzwerk" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürnetzwerkist redverwenden Sie dieses Wort für technische oder organisatorische Netzwerke wie Computernetzwerke, Kommunikationsnetze oder Verkehrsnetze..

red🔊A2

Verwenden Sie dieses Wort für technische oder organisatorische Netzwerke wie Computernetzwerke, Kommunikationsnetze oder Verkehrsnetze.

Mehr erfahren →
contactos🔊A2

Nutzen Sie dieses Wort, um sich auf die Personen zu beziehen, mit denen man verbunden ist, insbesondere im beruflichen oder sozialen Umfeld.

Mehr erfahren →
conexiones🔊B2

Dieses Wort wird verwendet, um die Beziehungen oder Verbindungen zwischen Personen oder Dingen zu beschreiben, oft mit einem Fokus auf gegenseitigen Nutzen oder Einfluss.

Mehr erfahren →
cadena🔊B1

Verwenden Sie 'cadena', wenn Sie sich auf ein verbundenes System oder eine Sendekette beziehen, z. B. im Rundfunk oder Fernsehen.

Mehr erfahren →
circuito🔊C1

Wählen Sie dieses Wort für spezialisierte Netzwerke oder Kreise, wie z. B. in der Kunstszene oder bei professionellen Veranstaltungen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

red

rehd (like 'red' but with a softer 'd' sound)/reð/

nounA2
Verwenden Sie dieses Wort für technische oder organisatorische Netzwerke wie Computernetzwerke, Kommunikationsnetze oder Verkehrsnetze.
Drei leuchtend bunte kreisförmige Knotenpunkte, die durch leuchtende weiße Linien verbunden sind und ein Kommunikationsnetzwerk symbolisieren.

Beispiele

No tengo conexión a la red de wifi en el café.

Ich habe keine Verbindung zum WLAN-Netzwerk im Café.

Las redes sociales han cambiado cómo interactuamos.

Soziale Netzwerke haben verändert, wie wir interagieren.

Madrid tiene una red de metro muy eficiente.

Madrid hat ein sehr effizientes U-Bahn-Netz.

Verwendung von „La Red“ für das Internet

Wenn im Spanischen speziell das Internet gemeint ist, wird oft „Red“ großgeschrieben (la Red), ähnlich wie im Deutschen „das Netz“.

Verwendung von „Network“ als Verb

Fehler:Voy a redear con la gente nueva.

Korrektur: Voy a hacer contactos con la gente nueva. („Red“ ist nur ein Substantiv; verwenden Sie Phrasen wie „hacer contactos“ für Networking.)

contactos

kon-TAHK-tohs/konˈtak.tos/

nounA2
Nutzen Sie dieses Wort, um sich auf die Personen zu beziehen, mit denen man verbunden ist, insbesondere im beruflichen oder sozialen Umfeld.
Eine farbenfrohe Illustration, die drei unterschiedliche Menschen zeigt, die zusammenstehen und lächeln, wobei eine Person einer anderen die Hand schüttelt, was Networking und soziale Kontakte symbolisiert.

Beispiele

Mi hermana tiene muchos contactos en el mundo de la moda.

Meine Schwester hat viele Kontakte in der Modewelt.

Hacer contactos es fundamental si quieres iniciar tu propio negocio.

Kontakte zu knüpfen ist unerlässlich, wenn man sein eigenes Unternehmen gründen möchte.

Revisé mi lista de contactos para ver quién podía ayudarme.

Ich habe meine Kontaktliste überprüft, um zu sehen, wer mir helfen könnte.

Immer Maskulin Plural

Auch wenn 'contactos' sich auf Frauen beziehen könnte, ist das Wort selbst maskulin und steht im Plural. Verwenden Sie immer den maskulinen Pluralartikel: los contactos.

Verwendung von 'tener' vs. 'hacer'

Fehler:Hago muchos contactos en mi trabajo. (Ich mache viele Kontakte bei meiner Arbeit.)

Korrektur: Tengo muchos contactos en mi trabajo. (Ich *habe* viele Kontakte bei meiner Arbeit.) Man 'macht' sie (*hacer*), aber man spricht meistens davon, sie zu *haben* (*tener*).

conexiones

/koh-nek-SYOH-ness//ko.nekˈsjo.nes/

nounB2
Dieses Wort wird verwendet, um die Beziehungen oder Verbindungen zwischen Personen oder Dingen zu beschreiben, oft mit einem Fokus auf gegenseitigen Nutzen oder Einfluss.
Eine Illustration, die vier unterschiedliche, stilisierte Zeichentrickfiguren in professioneller Kleidung zeigt, die eng beieinander stehen. Schwache, gestrichelte weiße Linien verbinden konzeptionell die Köpfe aller vier Personen und symbolisieren ein berufliches Netzwerk.

Beispiele

Gracias a sus conexiones en la industria, consiguió el puesto fácilmente.

Dank ihrer Kontakte in der Branche bekam sie die Stelle leicht.

Es importante cultivar buenas conexiones si quieres triunfar en este campo.

Es ist wichtig, gute Kontakte zu pflegen, wenn man in diesem Bereich erfolgreich sein will.

Figürliche Verwendung

Wenn es im Sinne von 'Kontakte' oder 'Networking' verwendet wird, wird das Wort oft von Verben wie 'tener' (haben) oder 'hacer' (knüpfen/aufbauen) begleitet.

cadena

/kah-DEH-nah//kaˈðena/

nounB1
Verwenden Sie 'cadena', wenn Sie sich auf ein verbundenes System oder eine Sendekette beziehen, z. B. im Rundfunk oder Fernsehen.
Ein stilisierter, einfacher Retro-Fernseher, der einen hellen Bildschirm zeigt, der einfache kreisförmige Sende-Wellen aussendet.

Beispiele

Pusieron las noticias en la cadena nacional a las ocho.

Sie brachten die Nachrichten um acht Uhr auf dem nationalen Sender.

Hay una nueva cadena de supermercados abriendo en mi barrio.

In meiner Nachbarschaft eröffnet eine neue Supermarktkette.

¿Qué cadena de hoteles es la más popular en España?

Welche Hotelkette ist die beliebteste in Spanien?

Geschäftskontext

Wenn man über Unternehmen spricht, bezieht sich 'cadena' auf eine Gruppe von Geschäften oder Dienstleistungen, die demselben Unternehmen gehören, wie 'Starbucks' oder 'Hilton'.

Verwechslung von 'Cadena' und 'Canal'

Fehler:Die Verwendung von 'canal', um ein allgemeines TV-Netzwerk zu meinen.

Korrektur: 'Cadena' wird meist für das gesamte Sendernetzwerk bevorzugt (z.B. Telemundo), während sich 'canal' oft auf die spezifische Frequenz oder Nummer bezieht.

circuito

seer-KWEE-toh/siɾˈkwito/

nounC1
Wählen Sie dieses Wort für spezialisierte Netzwerke oder Kreise, wie z. B. in der Kunstszene oder bei professionellen Veranstaltungen.
Eine einfache Illustration, die fünf verschiedene, leuchtend farbige Standortsymbole (z. B. ein Turm, ein Haus, eine Fabrik), die auf einem kartenähnlichen Hintergrund verstreut sind. Dünne blaue Linien verbinden alle fünf Symbole miteinander und bilden ein sichtbares Netzwerk.

Beispiele

Ella es una figura importante en el circuito de arte contemporáneo de la ciudad.

Sie ist eine wichtige Figur im zeitgenössischen Kunstnetzwerk (Kreis) der Stadt.

El juez viajó por todo el circuito judicial cubriendo varios casos.

Der Richter reiste durch den gesamten Gerichtskreis und bearbeitete mehrere Fälle.

Häufige Verwechslung: red vs. contactos/conexiones

Lernenende verwechseln oft 'red' mit 'contactos' oder 'conexiones'. Denken Sie daran: 'red' bezieht sich meist auf technische oder organisatorische Systeme, während 'contactos' und 'conexiones' sich auf menschliche Beziehungen und Verbindungen konzentrieren.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.