Wie sagt man "okay" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “okay” ist “vale” — verwenden Sie „vale“ für eine allgemeine Zustimmung, um zu bestätigen, dass Sie einverstanden sind oder eine Anweisung verstanden haben..
vale
/BAH-leh//ˈbale/

Beispiele
— ¿Vamos al cine esta noche? — ¡Vale!
— Gehen wir heute Abend ins Kino? — Okay!
¿Vamos al cine esta noche? — ¡Vale!
Gehen wir heute Abend ins Kino? — Okay!
Recuerda cerrar la puerta con llave. — Vale, no te preocupes.
Denk daran, die Tür abzuschließen. — In Ordnung, mach dir keine Sorgen.
Necesito que me ayudes con esto. — Vale, ¿qué hago?
Ich brauche deine Hilfe dabei. — Verstanden, was soll ich tun?
Übermäßiger Gebrauch außerhalb Spaniens
Fehler: “„Vale“ ständig in lateinamerikanischen Ländern zu verwenden.”
Korrektur: Obwohl es verstanden wird, ist es in Lateinamerika nicht so üblich. Versuchen Sie, „okey“, „está bien“ oder „dale“ zu verwenden, um dort natürlicher zu klingen.
ok
/o-kei//oˈkei/

Beispiele
¿Vamos al cine? - ¡Ok!
¿Sollen wir ins Kino gehen? - OK!
Necesito que termines esto para mañana. - Ok, lo haré.
Ich brauche, dass du das bis morgen fertig machst. - Okay, mache ich.
¿Cómo estás? - Estoy ok.
Wie geht es dir? - Mir geht es okay.
La comida no era increíble, pero estaba ok.
Das Essen war nicht unglaublich, aber es war okay.
Ein Adjektiv, das sich nie ändert
'Ok' ist besonders, weil es ein Adjektiv ist, das immer gleich bleibt. Es ändert sich nicht für Maskulinum, Femininum oder Plural. Zum Beispiel: 'El libro está ok' (Das Buch ist in Ordnung) und 'Las películas están ok' (Die Filme sind in Ordnung).
okey
/oh-kay//oˈkei/

Beispiele
— ¿Nos vemos a las ocho? — Okey, allí estaré.
— Treffen wir uns um acht? — Okay, ich bin da.
—¿Nos vemos a las ocho? —Okey, allí estaré.
—Treffen wir uns um acht? —Okay, ich bin da.
Okey, entiendo lo que dices.
In Ordnung, ich verstehe, was du sagst.
Ein Wort, das sich nie ändert
Dieses Wort ist 'unveränderlich', was einfach bedeutet, dass es immer exakt gleich bleibt. Sie müssen es nicht ändern, egal ob Sie mit einer oder mehreren Personen sprechen.
Rechtschreibvarianten
Fehler: “Zu glauben, 'okey' sei die einzige Schreibweise.”
Korrektur: Im Spanischen werden Sie 'okey', 'OK' und 'ok' sehen. 'Okey' ist lediglich die Schreibweise, die der spanischen Aussprache des englischen Originals entspricht!
dale
/DAH-leh//ˈda.le/

Beispiele
Nos vemos a las ocho en el café. —¿Dale?
Wir treffen uns um acht im Café. — Okay?
¿Quieres ir al cine esta noche? —Dale, vamos.
Willst du heute Abend ins Kino gehen? —Klingt gut, lass uns gehen.
aceptable
/ah-sep-TAH-bleh//a.sepˈta.βle/

Beispiele
El servicio en el restaurante fue aceptable.
Der Service im Restaurant war okay.
Buscamos una solución aceptable para todos.
Wir suchen nach einer Lösung, die für alle akzeptabel ist.
Sus notas en la escuela son aceptables.
Seine Noten in der Schule sind zufriedenstellend.
Ein Wort für beide Geschlechter
Dieses Wort ändert sich nicht je nach Geschlecht. Sie verwenden 'aceptable' sowohl für 'el' (maskuline) als auch für 'la' (feminine) Dinge. Im Deutschen entspricht dies der Tatsache, dass Adjektive vor Nomen dekliniert werden, aber 'aceptable' selbst ist unveränderlich, da es auf -e endet.
Die Pluralform bilden
Um über mehr als eine Sache zu sprechen, fügen Sie einfach ein '-s' hinzu, um es zu 'aceptables' zu machen. Dies ist analog zum deutschen Plural, obwohl die spanische Endung hier konstant bleibt.
Ändern Sie das Ende nicht zu 'a'
Fehler: “La respuesta es aceptabla.”
Korrektur: La respuesta es aceptable. Wörter, die im Spanischen auf -e enden, bleiben normalerweise gleich, egal ob Sie eine Sache beschreiben, die im Deutschen männlich oder weiblich ist (z.B. 'el coche' vs. 'la casa').
ajá
Beispiele
—¿Quieres el café con azúcar? —Ajá.
—Möchtest du den Kaffee mit Zucker? —Mhm.
Verwechslung von Zustimmungswörtern
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




