Inklingo

Wie sagt man "richtung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürrichtungist direcciónverwenden Sie "dirección", wenn Sie eine geografische Richtung oder den Weg beschreiben, dem man folgt, wie z. B. Norden, links oder geradeaus.

direcciónA2

Verwenden Sie "dirección", wenn Sie eine geografische Richtung oder den Weg beschreiben, dem man folgt, wie z. B. Norden, links oder geradeaus.

Mehr erfahren →
sentido🔊B1

Benutzen Sie "sentido" für die Richtung des Verkehrs oder einer Bewegung auf einer Straße, z. B. Einbahnstraßen.

Mehr erfahren →
rumbo🔊A2

Verwenden Sie "rumbo", um eine spezifische Reise- oder Kursrichtung anzugeben, oft im maritimen oder navigatorischen Kontext.

Mehr erfahren →
orientaciónB1

Wählen Sie "orientación", wenn Sie die physische Position oder die Ausrichtung von etwas beschreiben, z. B. die Sonnenausrichtung eines Gebäudes.

Mehr erfahren →
indicaciónB1

Nutzen Sie "indicación", wenn Sie sich auf eine Anweisung oder einen Hinweis beziehen, dem man folgen soll, um ein Ziel zu erreichen.

Mehr erfahren →
instrucciónA2

Verwenden Sie "instrucción", wenn es um eine spezifische Handlungsanweisung oder einen Befehl geht, besonders in technischen oder formellen Kontexten.

Mehr erfahren →
ruta🔊B1

Wählen Sie "ruta", wenn Sie einen Karriereweg, einen Lebensweg oder eine geplante Abfolge von Ereignissen meinen.

Mehr erfahren →
norte🔊B2

Benutzen Sie "norte" metaphorisch, um ein Leitprinzip, ein Ziel oder eine moralische Orientierung im Leben zu beschreiben.

Mehr erfahren →
modalidad🔊B2

Verwenden Sie "modalidad", um eine spezifische Kategorie, eine Disziplin oder eine Art und Weise zu bezeichnen, insbesondere im Sport oder bei Wettbewerben.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

dirección

SubstantivA2Allgemeinsprache
Verwenden Sie "dirección", wenn Sie eine geografische Richtung oder den Weg beschreiben, dem man folgt, wie z. B. Norden, links oder geradeaus.

Beispiele

Siga todo recto en esa dirección.

Gehen Sie in diese Richtung geradeaus weiter.

sentido

sen-TEE-dohsenˈti.ðo

SubstantivB1Allgemeinsprache
Benutzen Sie "sentido" für die Richtung des Verkehrs oder einer Bewegung auf einer Straße, z. B. Einbahnstraßen.
Eine einfache Illustration einer geraden Straße mit einem großen, klar gemalten Pfeil, der die Einbahnstraßenrichtung für ein winziges Fahrzeug anzeigt.

Beispiele

Esta calle es de sentido único.

Diese Straße ist eine Einbahnstraße.

Los coches vienen en sentido contrario.

Die Autos kommen aus der Gegenrichtung.

Debes cambiar de sentido en la rotonda.

Sie sollten an der Kreisverkehr die Richtung wechseln.

rumbo

rrohm-bohˈrumbo

SubstantivA2Allgemeinsprache
Verwenden Sie "rumbo", um eine spezifische Reise- oder Kursrichtung anzugeben, oft im maritimen oder navigatorischen Kontext.
Ein kleines rotes Segelboot folgt einer sichtbaren gestrichelten Linie über den Ozean direkt auf eine ferne grüne Insel zu, was seinen nautischen Kurs symbolisiert.

Beispiele

El capitán ajustó el timón y puso rumbo al sur.

Der Kapitän justierte das Ruder und nahm Kurs nach Süden.

Perdimos el rumbo por culpa de la niebla espesa.

Wir verloren die Richtung wegen des dichten Nebels.

El avión lleva rumbo a Madrid.

Das Flugzeug nimmt Kurs auf Madrid.

Verwendung von 'Rumbo' mit 'A'

Wenn Sie über die Festlegung einer Richtung zu einem bestimmten Ort sprechen, verwenden Sie fast immer die Präposition 'a' (nach): 'rumbo a la costa' (Kurs auf die Küste).

Verwendung von 'Por' statt 'A'

Fehler:El tren va por rumbo Barcelona.

Korrektur: El tren va rumbo a Barcelona. ('Rumbo a' ist die feste Wendung für das Ziel.)

orientación

SubstantivB1Allgemeinsprache
Wählen Sie "orientación", wenn Sie die physische Position oder die Ausrichtung von etwas beschreiben, z. B. die Sonnenausrichtung eines Gebäudes.

Beispiele

La casa tiene una excelente orientación al sol.

Das Haus hat eine ausgezeichnete Ausrichtung zur Sonne.

indicación

SubstantivB1Allgemeinsprache
Nutzen Sie "indicación", wenn Sie sich auf eine Anweisung oder einen Hinweis beziehen, dem man folgen soll, um ein Ziel zu erreichen.

Beispiele

Sigue las indicaciones del mapa para llegar al hotel.

Folge den Anweisungen auf der Karte, um zum Hotel zu gelangen.

instrucción

SubstantivA2Allgemeinsprache
Verwenden Sie "instrucción", wenn es um eine spezifische Handlungsanweisung oder einen Befehl geht, besonders in technischen oder formellen Kontexten.

Beispiele

No entiendo la primera instrucción del manual.

Ich verstehe die erste Anweisung in der Anleitung nicht.

ruta

ROO-tahˈruta

SubstantivB1Allgemeinsprache
Wählen Sie "ruta", wenn Sie einen Karriereweg, einen Lebensweg oder eine geplante Abfolge von Ereignissen meinen.
Eine Reihe von vier großen, leuchtend bunten Trittsteinen, die nacheinander über einen Teich gelegt sind und direkt auf einen leuchtenden goldenen Stern auf dem gegenüberliegenden Ufer zeigen, was eine geplante Aktionssequenz darstellt.

Beispiele

Su ruta profesional cambió después de la universidad.

Sein beruflicher Werdegang änderte sich nach der Universität.

Necesitamos definir la ruta a seguir para alcanzar los objetivos.

Wir müssen den einzuschlagenden Kurs definieren, um die Ziele zu erreichen.

norte

NOR-tehˈnoɾte

SubstantivB2Gehoben
Benutzen Sie "norte" metaphorisch, um ein Leitprinzip, ein Ziel oder eine moralische Orientierung im Leben zu beschreiben.
Eine kleine stilisierte Person steht auf einem Weg und blickt auf einen großen, hell leuchtenden Stern oder ein Leuchtfeuer, das prominent am fernen Horizont positioniert ist und ein Ziel oder ein leitendes Prinzip symbolisiert.

Beispiele

La honestidad es el norte que guía mi vida.

Ehrlichkeit ist das Leitprinzip, das mein Leben lenkt.

Después de la crisis, la empresa perdió el norte.

Nach der Krise verlor das Unternehmen seine Richtung/Orientierung.

Necesitamos un norte claro para este proyecto.

Wir brauchen eine klare Richtung für dieses Projekt.

modalidad

mo-dah-lee-DAHDmo.ða.liˈðað

SubstantivB2Fachsprache
Verwenden Sie "modalidad", um eine spezifische Kategorie, eine Disziplin oder eine Art und Weise zu bezeichnen, insbesondere im Sport oder bei Wettbewerben.
Eine junge Turnerin, die auf einem Schwebebalken eine Pose macht, was eine bestimmte Disziplin darstellt.

Beispiele

Ella compite en la modalidad de natación sincronizada.

Sie tritt in der Disziplin Synchronschwimmen an.

El examen varía según la modalidad de bachillerato.

Die Prüfung variiert je nach gymnasialer Richtung.

En esta modalidad deportiva, la velocidad es clave.

In dieser Sportkategorie ist Geschwindigkeit entscheidend.

Verwendung mit 'de'

Um einen bestimmten Typ zu identifizieren, folgt auf 'modalidad' normalerweise das Wort 'de' (modalidad de + Substantiv).

Direkte Übersetzung von 'discipline'

Fehler:disciplina de natación

Korrektur: modalidad de natación (obwohl 'disciplina' funktioniert, ist 'modalidad' oft natürlicher für spezifische Wettkampftypen).

Häufige Verwechslung: Dirección vs. Indicación/Instrucción

Die häufigste Verwechslung besteht darin, "dirección" (geografische Richtung) mit "indicación" oder "instrucción" (Anweisung) zu verwechseln. Denken Sie daran: "Dirección" zeigt, wohin es geht, während "indicación/instrucción" sagt, was zu tun ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.