Wie sagt man "schick" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “schick” ist “elegante” — verwende 'elegante', wenn du Kleidung, Aussehen oder eine Situation als allgemein stilvoll und geschmackvoll beschreiben möchtest, oft für formellere Anlässe..
elegante
eh-leh-GAHN-teh/e.leˈɣan.te/

Beispiele
Ella lleva un vestido muy elegante para la fiesta.
Sie trägt ein sehr elegantes Kleid für die Party.
Ese restaurante es bastante elegante; necesitamos vestirnos bien.
Dieses Restaurant ist ziemlich schick; wir müssen uns gut kleiden.
Su forma de hablar es muy elegante y educada.
Seine Ausdrucksweise ist sehr kultiviert und höflich.
Eine Form für beide Geschlechter
Im Gegensatz zu vielen spanischen Adjektiven endet 'elegante' auf '-e', was bedeutet, dass es sowohl männliche Nomen (el traje elegante) als auch weibliche Nomen (la casa elegante) beschreibt, ohne seine Endung zu ändern.
Die Pluralbildung
Um mehr als eine Sache zu beschreiben, fügen Sie einfach ein '-s' am Ende hinzu: 'unos zapatos elegantes' (einige elegante Schuhe).
Der Versuch der Feminisierung
Fehler: “La mujer elegantA.”
Korrektur: La mujer elegante. Denken Sie daran, dass Adjektive, die auf '-e' enden, normalerweise für beide Geschlechter gleich bleiben, anders als viele deutsche Adjektive, die im Spanischen oft eine eigene weibliche Form haben.
apuesto
/a-PWES-to//aˈpwesto/

Beispiele
El protagonista de la película es un hombre muy apuesto.
Die Hauptfigur des Films ist ein sehr gutaussehender Mann.
Mi abuelo siempre fue un señor muy apuesto y elegante.
Mein Großvater war immer ein sehr schicker und eleganter Herr.
Con ese traje nuevo, te ves muy apuesto.
Mit diesem neuen Anzug siehst du sehr gut aus.
Angleichung von Adjektiven
Im Spanischen müssen beschreibende Wörter (Adjektive) mit der Person oder Sache übereinstimmen, die sie beschreiben. 'Apuesto' wird für Männer verwendet ('un hombre apuesto'). Bei Frauen ändert es sich zu 'apuesta' ('una mujer apuesta'). Im Deutschen gibt es die Endungen wie im Spanischen nicht, aber Sie müssen sich merken, dass das Adjektiv an das Geschlecht angepasst wird.
Geschlechtsverwechslung
Fehler: “La actriz es muy apuesto.”
Korrektur: La actriz es muy apuesta. Denken Sie daran, die Endung von -o auf -a zu ändern, wenn Sie jemanden oder etwas Weibliches beschreiben. Dies ist anders als im Deutschen, wo Adjektive dekliniert werden, aber nicht nach Geschlecht wie hier.
chulo
/CHOO-loh//ˈtʃulo/

Beispiele
¡Qué zapatos más chulos tienes!
Was für coole Schuhe du hast!
Ese restaurante es muy chulo.
Dieses Restaurant ist wirklich schick.
Objekte beschreiben
Wenn Sie dies zur Beschreibung von Dingen verwenden, bedeutet es normalerweise 'cool' oder 'hübsch'. Denken Sie daran, es zu 'chula' zu ändern, wenn das Ding, über das Sie sprechen, weiblich ist, wie z.B. 'una casa chula'.
Verwechslung von 'elegante' und 'chulo'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


