Wie sagt man "tasche" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “tasche” ist “bolsillo” — verwenden Sie „bolsillo“ für eine Tasche, die Teil der Kleidung ist, wie z. B. eine Hosentasche.
bolsillo
bol-SEE-yobolˈsiʎo

Beispiele
Siempre llevo mis llaves en el bolsillo derecho del pantalón.
Ich trage meine Schlüssel immer in der rechten Hosentasche.
Esta chaqueta tiene un bolsillo interior muy útil para la cartera.
Diese Jacke hat eine sehr nützliche Innentasche für das Portemonnaie.
Maskulines Substantiv
Denken Sie daran, immer den männlichen Artikel 'el' oder 'un' vor 'bolsillo' zu verwenden, da es auf -o endet. Dies ist anders als im Deutschen, wo 'die Tasche' weiblich ist.
bolso
BOHL-soh'bolso

Beispiele
Dejé mi teléfono en el bolso antes de salir.
Ich habe mein Handy vor dem Gehen in meiner Handtasche gelassen.
Este bolso es de cuero y es muy elegante.
Diese Handtasche ist aus Leder und sehr elegant.
Siempre llevo un libro pequeño en mi bolso.
Ich trage immer ein kleines Buch in meiner Tasche.
Regel zum männlichen Geschlecht
Obwohl viele Dinge im Zusammenhang mit Mode und Accessoires weiblich sind, ist 'bolso' ein männliches Substantiv. Sie müssen also 'el bolso' oder 'un bolso' verwenden.
Verwechslung von 'Bolso' und 'Bolsa'
Fehler: “Verwendung von 'la bolso' oder 'el bolsa'.”
Korrektur: 'Bolso' ist maskulin (el bolso) und bedeutet normalerweise eine persönliche Handtasche. 'Bolsa' ist feminin (la bolsa) und bedeutet normalerweise eine Einkaufstasche, Plastiktüte oder Sack.
maleta
mah-LEH-tahmaˈleta

Beispiele
Mi maleta está demasiado pesada para el avión.
Mein Koffer ist zu schwer für das Flugzeug.
Abre la maleta, por favor. Quiero ver lo que empacaste.
Mach den Koffer bitte auf. Ich möchte sehen, was du eingepackt hast.
Siempre viajo con una maleta de mano para evitar la fila de equipaje.
Ich reise immer nur mit Handgepäck, um die Gepäckschlange zu vermeiden.
Genusregel
Denken Sie daran, dass 'maleta' immer weiblich ist. Sie müssen feminine Wörter damit verwenden: 'una maleta' (ein Koffer), 'la maleta roja' (der rote Koffer).
Verwendung des falschen Wortes für kleine Taschen
Fehler: “Die Verwendung von 'maleta' für eine kleine Handtasche oder Geldbörse.”
Korrektur: Verwenden Sie 'bolso' oder 'cartera' für kleinere, alltägliche Taschen. 'Maleta' ist für Reisegepäck reserviert.
saco
SAH-kohˈsa.ko

Beispiele
El granjero llenó el saco de papas.
Der Bauer füllte den Sack mit Kartoffeln.
Lleva un saco elegante para la reunión.
Er trägt eine elegante Jacke für das Treffen.
Necesito un saco de dormir para acampar.
Ich brauche einen Schlafsack zum Campen.
Maskulines Substantiv
Obwohl es auf 'o' endet, denken Sie daran, die männlichen Artikel zu verwenden: 'el saco' oder 'un saco'.
valija
ba-LEE-hahbaˈlixa

Beispiele
Tengo que preparar la valija para mi viaje mañana.
Ich muss meinen Koffer für meine Reise morgen packen.
Esa valija roja es muy pesada.
Dieser rote Koffer ist sehr schwer.
Perdí mi valija en el aeropuerto de Buenos Aires.
Ich habe meinen Koffer am Flughafen von Buenos Aires verloren.
Los documentos llegaron ayer por valija diplomática.
Die Dokumente kamen gestern per diplomatischer Tasche an.
Genus und Endungen
Da es auf -a endet, ist es ein feminines Wort. Benutze 'la' oder 'una' damit.
Der 'V'-Laut
Im Spanischen klingt der Buchstabe 'v' genau wie ein 'b'. Beiß dich nicht auf die Lippe wie im Deutschen; halte die Lippen zusammen.
Formelle feste Wendungen
Wenn es in einem professionellen Kontext verwendet wird, erscheint es oft in der festen Wendung 'valija diplomática', die sich auf einen Behälter bezieht, der von Zollbehörden nicht durchsucht werden kann.
Verwendung von 'el' statt 'la'
Fehler: “el valija”
Korrektur: la valija (es ist ein feminines Nomen).
maletín
Beispiele
El abogado olvidó su maletín con los documentos importantes en el taxi.
Der Anwalt vergaß seine Aktentasche mit den wichtigen Dokumenten im Taxi.
Häufige Verwechslung: bolso vs. maleta
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




