Inklingo

Wie sagt man "viertel" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürviertelist barrioverwenden Sie „barrio“ für einen Stadtteil oder ein Wohnviertel, das eine geografische und soziale Einheit bildet.

barrio🔊A1

Verwenden Sie „barrio“ für einen Stadtteil oder ein Wohnviertel, das eine geografische und soziale Einheit bildet.

Mehr erfahren →
vecindario🔊A2

Nutzen Sie „vecindario“, um ein spezifisches Wohngebiet oder eine Nachbarschaft zu beschreiben, oft mit Fokus auf die dort lebenden Menschen.

Mehr erfahren →
cuarto🔊A2

„Cuarto“ wird verwendet, wenn „Viertel“ sich auf ein Viertel einer Stunde bezieht (z. B. Viertel nach oder Viertel vor).

Mehr erfahren →
periodo🔊B1

Verwenden Sie „periodo“ für eine unterteilte Zeitspanne, wie zum Beispiel im Sport (Spielabschnitt) oder im schulischen/finanziellen Kontext.

Mehr erfahren →
comuna🔊B1

„Comuna“ bezeichnet einen administrativen Stadtbezirk oder eine Gemeinde, oft in einem formelleren oder geografisch-administrativen Kontext.

Mehr erfahren →
peseta🔊B2

Nutzen Sie „peseta“ nur, wenn Sie sich auf eine alte spanische Münze beziehen, die einem Viertel einer bestimmten Einheit entsprach (historisch).

Mehr erfahren →
German → Spanisch

barrio

BAH-rryoˈba.rjo

SubstantivA1normal
Verwenden Sie „barrio“ für einen Stadtteil oder ein Wohnviertel, das eine geografische und soziale Einheit bildet.
Eine farbenfrohe Illustration, die eine ruhige Straße mit mehreren kleinen, unterschiedlichen Häusern zeigt, die ein typisches Viertel oder eine lokale Gegend darstellen.

Beispiele

¿En qué barrio vives de Madrid?

In welchem Stadtteil von Madrid wohnen Sie?

Este barrio tiene muchas tiendas pequeñas y cafés.

Dieser Stadtteil hat viele kleine Läden und Cafés.

El ayuntamiento está planeando mejorar los parques del barrio residencial.

Die Stadtverwaltung plant, die Parks in der Wohngegend zu verbessern.

Regel für männliche Nomen

Da 'barrio' ein männliches Nomen ist, verwenden Sie immer die männlichen Artikel: 'el barrio' (der Stadtteil) oder 'un barrio' (ein Stadtteil). Im Deutschen entspricht dies meist dem Genus des gewählten deutschen Äquivalents (z.B. der Stadtteil, das Viertel).

Verwechslung von 'barrio' und 'pueblo'

Fehler:Die Verwendung von 'barrio', wenn man sich auf eine kleine, eigenständige Stadt bezieht.

Korrektur: Ein 'barrio' ist ein Teil einer größeren Stadt. Wenn es sich um eine Kleinstadt außerhalb einer größeren Metropole handelt, verwenden Sie 'pueblo'.

vecindario

veh-seen-DAHR-ee-ohbesinˈdaɾjo

SubstantivA2normal
Nutzen Sie „vecindario“, um ein spezifisches Wohngebiet oder eine Nachbarschaft zu beschreiben, oft mit Fokus auf die dort lebenden Menschen.
Ein Blick auf eine fröhliche Nachbarschaftsstraße mit mehreren einfachen, bunten Häusern, die zwischen grünen Bäumen aufgereiht sind.

Beispiele

Mi vecindario es muy tranquilo y seguro.

Mein Viertel ist sehr ruhig und sicher.

Necesitamos mejorar la iluminación en todo el vecindario.

Wir müssen die Beleuchtung im gesamten Viertel verbessern.

Todo el vecindario se reunió para la fiesta anual.

Die ganze Gemeinschaft (Nachbarschaft) versammelte sich zur jährlichen Feier.

Regel für maskuline Nomen

Da 'vecindario' auf '-o' endet, ist es ein maskulines Wort und verwendet immer 'el' oder 'un' (el vecindario, un vecindario). Im Deutschen entspricht dies dem bestimmten/unbestimmten Artikel: 'das Viertel', 'ein Viertel'.

Verwechslung von 'vecindario' und 'vecino'

Fehler:Die Verwendung von 'vecino', wenn der Ort gemeint ist.

Korrektur: 'Vecindario' ist der Ort (das Viertel/die Nachbarschaft). 'Vecino' ist die Person (der Nachbar).

cuarto

KWAR-tohˈkwaɾ.to

SubstantivA2normal
„Cuarto“ wird verwendet, wenn „Viertel“ sich auf ein Viertel einer Stunde bezieht (z. B. Viertel nach oder Viertel vor).
Ein runder, bunter Kuchen, der perfekt in vier gleiche Stücke geschnitten wurde, wobei ein Stück leicht vom Hauptkuchen weggeschoben ist.

Beispiele

Son las cinco y cuarto.

Es ist Viertel nach fünf.

Falta un cuarto para las diez.

Es ist Viertel vor zehn.

Necesito un cuarto de kilo de jamón.

Ich brauche ein Viertel Kilo Schinken.

Uhrzeit mit 'Cuarto' angeben

Um 'Viertel nach' einer Stunde zu sagen, verwenden Sie 'y cuarto'. Um 'Viertel vor' einer Stunde zu sagen, verwenden Sie 'menos cuarto'. Zum Beispiel ist 2:15 Uhr 'las dos y cuarto' und 2:45 Uhr ist 'las tres menos cuarto'.

periodo

peh-ree-OH-dohpeˈɾjoðo

SubstantivB1normal
Verwenden Sie „periodo“ für eine unterteilte Zeitspanne, wie zum Beispiel im Sport (Spielabschnitt) oder im schulischen/finanziellen Kontext.
Ein Stapel bunter Schulbücher neben einem leuchtend roten Apfel und einem gelben Bleistift, der einen akademischen Begriff oder eine Sitzungsperiode symbolisiert.

Beispiele

El primer periodo escolar comienza en septiembre.

Das erste Schulsemester beginnt im September.

Solo quedan dos minutos en el último periodo del partido.

Im letzten Viertel des Spiels sind nur noch zwei Minuten übrig.

El presidente tiene un periodo de mandato de cuatro años.

Der Präsident hat eine vierjährige Amtszeit.

Kontext ist entscheidend

Wenn man über die Schule spricht, bezieht sich 'periodo' oft auf das gesamte 'Semester' oder den gesamten 'Termin', nicht nur auf eine einzelne Unterrichtsstunde (was normalerweise 'clase' oder 'hora' ist).

comuna

ko-MOO-nahkoˈmuna

SubstantivB1formal
„Comuna“ bezeichnet einen administrativen Stadtbezirk oder eine Gemeinde, oft in einem formelleren oder geografisch-administrativen Kontext.
Eine farbenfrohe, kartenähnliche Ansicht eines Stadtviertels mit deutlichen Straßen, kleinen Häusern und einem lokalen Park.

Beispiele

Vivo en la comuna de Providencia.

Ich wohne im Stadtbezirk Providencia.

¿En qué comuna queda ese museo?

In welchem Stadtbezirk liegt dieses Museum?

La alcaldesa de la comuna anunció nuevas obras en el parque.

Der Bezirksbürgermeister kündigte neue Arbeiten im Park an.

Immer weiblich

Dieses Wort ist immer weiblich, daher musst du 'la' oder 'una' davor verwenden. Im Deutschen entspricht dies oft dem maskulinen oder neutralen Geschlecht ('der Bezirk', 'das Viertel'), daher ist es wichtig, sich das weibliche Geschlecht im Spanischen zu merken.

Ortsangaben

Wenn du sagst, du bist 'in' einem Bezirk, verwende 'en la comuna de', gefolgt vom Namen. Im Deutschen sagen wir oft einfach 'im Bezirk X' oder 'in X-Bezirk'.

Verwechslung mit 'community'

Fehler:Hablé con la comuna local.

Korrektur: Hablé con la comunidad local.

peseta

peh-SEH-tahpeˈseta

SubstantivB2historisch
Nutzen Sie „peseta“ nur, wenn Sie sich auf eine alte spanische Münze beziehen, die einem Viertel einer bestimmten Einheit entsprach (historisch).
Eine glänzende Silbermünze im Wert von 25 Cent mit einem Adler auf einer Seite, schlicht dargestellt.

Beispiele

¿Tienes una peseta para la máquina?

Hast du ein Viertel für den Automaten?

La guagua cuesta una peseta.

Der Bus kostet fünfundzwanzig Cent.

Regionale Bedeutung

In Puerto Rico und Kuba bezieht sich dieses Wort auf eine Münze im Wert von 25 Cent (ein Viertel), nicht auf die alte spanische Währung.

Verwechslung von Stadtteil-Begriffen

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „barrio“ und „vecindario“. „Barrio“ ist der allgemeinere Begriff für einen Stadtteil, während „vecindario“ sich mehr auf die unmittelbare Nachbarschaft und die dort lebenden Menschen konzentriert. Achten Sie auf den Kontext, ob Sie eine geografische Einheit oder die Gemeinschaft meinen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.