Wie sagt man "viertel" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “viertel” ist “barrio” — verwenden Sie „barrio“ für einen Stadtteil oder ein Wohnviertel, das eine geografische und soziale Einheit bildet.
barrio
BAH-rryoˈba.rjo

Beispiele
¿En qué barrio vives de Madrid?
In welchem Stadtteil von Madrid wohnen Sie?
Este barrio tiene muchas tiendas pequeñas y cafés.
Dieser Stadtteil hat viele kleine Läden und Cafés.
El ayuntamiento está planeando mejorar los parques del barrio residencial.
Die Stadtverwaltung plant, die Parks in der Wohngegend zu verbessern.
Regel für männliche Nomen
Da 'barrio' ein männliches Nomen ist, verwenden Sie immer die männlichen Artikel: 'el barrio' (der Stadtteil) oder 'un barrio' (ein Stadtteil). Im Deutschen entspricht dies meist dem Genus des gewählten deutschen Äquivalents (z.B. der Stadtteil, das Viertel).
Verwechslung von 'barrio' und 'pueblo'
Fehler: “Die Verwendung von 'barrio', wenn man sich auf eine kleine, eigenständige Stadt bezieht.”
Korrektur: Ein 'barrio' ist ein Teil einer größeren Stadt. Wenn es sich um eine Kleinstadt außerhalb einer größeren Metropole handelt, verwenden Sie 'pueblo'.
vecindario
veh-seen-DAHR-ee-ohbesinˈdaɾjo

Beispiele
Mi vecindario es muy tranquilo y seguro.
Mein Viertel ist sehr ruhig und sicher.
Necesitamos mejorar la iluminación en todo el vecindario.
Wir müssen die Beleuchtung im gesamten Viertel verbessern.
Todo el vecindario se reunió para la fiesta anual.
Die ganze Gemeinschaft (Nachbarschaft) versammelte sich zur jährlichen Feier.
Regel für maskuline Nomen
Da 'vecindario' auf '-o' endet, ist es ein maskulines Wort und verwendet immer 'el' oder 'un' (el vecindario, un vecindario). Im Deutschen entspricht dies dem bestimmten/unbestimmten Artikel: 'das Viertel', 'ein Viertel'.
Verwechslung von 'vecindario' und 'vecino'
Fehler: “Die Verwendung von 'vecino', wenn der Ort gemeint ist.”
Korrektur: 'Vecindario' ist der Ort (das Viertel/die Nachbarschaft). 'Vecino' ist die Person (der Nachbar).
cuarto
KWAR-tohˈkwaɾ.to

Beispiele
Son las cinco y cuarto.
Es ist Viertel nach fünf.
Falta un cuarto para las diez.
Es ist Viertel vor zehn.
Necesito un cuarto de kilo de jamón.
Ich brauche ein Viertel Kilo Schinken.
Uhrzeit mit 'Cuarto' angeben
Um 'Viertel nach' einer Stunde zu sagen, verwenden Sie 'y cuarto'. Um 'Viertel vor' einer Stunde zu sagen, verwenden Sie 'menos cuarto'. Zum Beispiel ist 2:15 Uhr 'las dos y cuarto' und 2:45 Uhr ist 'las tres menos cuarto'.
periodo
peh-ree-OH-dohpeˈɾjoðo

Beispiele
El primer periodo escolar comienza en septiembre.
Das erste Schulsemester beginnt im September.
Solo quedan dos minutos en el último periodo del partido.
Im letzten Viertel des Spiels sind nur noch zwei Minuten übrig.
El presidente tiene un periodo de mandato de cuatro años.
Der Präsident hat eine vierjährige Amtszeit.
Kontext ist entscheidend
Wenn man über die Schule spricht, bezieht sich 'periodo' oft auf das gesamte 'Semester' oder den gesamten 'Termin', nicht nur auf eine einzelne Unterrichtsstunde (was normalerweise 'clase' oder 'hora' ist).
comuna
ko-MOO-nahkoˈmuna

Beispiele
Vivo en la comuna de Providencia.
Ich wohne im Stadtbezirk Providencia.
¿En qué comuna queda ese museo?
In welchem Stadtbezirk liegt dieses Museum?
La alcaldesa de la comuna anunció nuevas obras en el parque.
Der Bezirksbürgermeister kündigte neue Arbeiten im Park an.
Immer weiblich
Dieses Wort ist immer weiblich, daher musst du 'la' oder 'una' davor verwenden. Im Deutschen entspricht dies oft dem maskulinen oder neutralen Geschlecht ('der Bezirk', 'das Viertel'), daher ist es wichtig, sich das weibliche Geschlecht im Spanischen zu merken.
Ortsangaben
Wenn du sagst, du bist 'in' einem Bezirk, verwende 'en la comuna de', gefolgt vom Namen. Im Deutschen sagen wir oft einfach 'im Bezirk X' oder 'in X-Bezirk'.
Verwechslung mit 'community'
Fehler: “Hablé con la comuna local.”
Korrektur: Hablé con la comunidad local.
peseta
peh-SEH-tahpeˈseta

Beispiele
¿Tienes una peseta para la máquina?
Hast du ein Viertel für den Automaten?
La guagua cuesta una peseta.
Der Bus kostet fünfundzwanzig Cent.
Regionale Bedeutung
In Puerto Rico und Kuba bezieht sich dieses Wort auf eine Münze im Wert von 25 Cent (ein Viertel), nicht auf die alte spanische Währung.
Verwechslung von Stadtteil-Begriffen
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





