Wie sagt man "zählen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “zählen” ist “contar” — verwenden Sie „contar“, wenn Sie das Zählen von Zahlen (z. B. bis zehn) oder das Aufzählen von Objekten meinen..
contar
cohn-TAR/konˈtaɾ/

Beispiele
El niño está aprendiendo a contar hasta diez.
Das Kind lernt, bis zehn zu zählen.
¿Puedes contar cuántas sillas tenemos en total?
Kannst du zählen, wie viele Stühle wir insgesamt haben?
Contamos veinte invitados, ni uno más.
Wir zählten zwanzig Gäste, keinen mehr.
Sabes que puedes contar conmigo para lo que necesites.
Du weißt, dass du dich auf mich verlassen kannst, für was auch immer du brauchst.
Der O-UE-Wechsel
Im Präsens wird das 'o' zu 'ue', wenn die Betonung auf der Silbe liegt, außer in der 'wir' (nosotros) und 'ihr' (vosotros) Form.
Verwendung der Präposition CON
Wenn 'contar' 'sich verlassen auf' oder 'zur Verfügung haben' bedeutet, folgt es fast immer unmittelbar auf die Präposition 'con' (mit).
Vergessen des Stammwechsels
Fehler: “Yo conto (falsch).”
Korrektur: Yo cuento (richtig). Denken Sie daran, dass sich das 'o' in den Singularformen zu 'ue' ändert.
Fehlendes CON
Fehler: “Cuento tu ayuda (falsch).”
Korrektur: Cuento con tu ayuda (richtig – Ich verlasse mich auf deine Hilfe). Die Präposition 'con' ist hier unerlässlich.
contando
kohn-TAHN-doh/konˈtando/

Beispiele
El niño está contando los carros rojos que pasan.
Der Junge zählt die roten Autos, die vorbeifahren.
Estuvimos contando hasta cien para calmarnos.
Wir zählten bis hundert, um uns zu beruhigen.
Bildung der Verlaufsform
Das Wort 'contando' ist das Gerundium, das mit 'estar' kombiniert wird, um über etwas zu sprechen, das gerade passiert (wie 'ist am Zählen'). Im Deutschen entspricht dies oft der Verlaufsform mit 'sein + Partizip I' (z.B. 'er ist am Zählen') oder einfach dem Präsens.
cuente
KWEN-teh/ˈkwen.te/

Beispiele
Por favor, que la secretaria cuente el inventario mañana.
Bitte lassen Sie die Sekretärin morgen den Bestand zählen.
Cuente de uno a veinte antes de empezar.
Zählen Sie von eins bis zwanzig, bevor Sie anfangen. (Formelle Aufforderung, Usted)
No creo que yo cuente bien bajo presión.
Ich glaube nicht, dass ich unter Druck gut zählen kann.
Stammwechsel-Alarm
Das Grundverb 'contar' ändert seinen Vokal von 'o' zu 'ue' in vielen Formen, wie 'yo cuento' oder 'él cuente.' Die 'nosotros'-Form, 'contamos/contemos,' behält normalerweise das 'o'.
Die Form 'Cuente'
'Cuente' ist die spezielle Verbform (Subjuntivo), die verwendet wird, wenn Wünsche, Zweifel oder Emotionen bezüglich des Zählens ausgedrückt werden, oder wenn eine formelle Aufforderung erteilt wird ('Sie sollen zählen!').
Vergessen der formellen Anrede
Fehler: “Señor, cuenta el dinero.”
Korrektur: Señor, cuente el dinero. (Verwenden Sie 'cuente', wenn Sie jemanden formell mit 'Usted' ansprechen.)
valer
/bah-LEHR//baˈler/

Beispiele
En este juego, los goles de cabeza valen doble.
In diesem Spiel zählen Kopfballtore doppelt.
Este billete ya no vale.
Diese Fahrkarte ist nicht mehr gültig.
No vale usar las manos.
Die Benutzung der Hände ist nicht erlaubt.
Verwendung von 'valer' für Regeln
Sie können 'No vale' gefolgt von einem Infinitiv (Verb in der -ar, -er, -ir Form) verwenden, um auszudrücken, dass etwas nicht erlaubt ist.
valen
VAH-len/ˈbalen/

Beispiele
Estas tarjetas de descuento solo valen hasta fin de mes.
Diese Rabattkarten sind nur bis Monatsende gültig.
En este juego, los puntos extra valen el doble.
In diesem Spiel zählen die Bonuspunkte doppelt.
Las promesas que se hacen a la ligera no valen nada.
Leichtfertig gemachte Versprechen sind nichts wert (oder nicht gültig).
Bedeutungsverschiebung
Wenn es im Sinne von 'Gültigkeit' verwendet wird, bezieht sich 'valen' normalerweise auf Regeln, Dokumente oder Vereinbarungen, die derzeit in Kraft oder akzeptabel sind.
Verwechslung von „contar“ und „valer“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




