Comment dire "circuler" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “circuler” est “correr” — utilisez 'correr' lorsque 'circuler' fait référence au mouvement fluide d'un liquide, de gaz, ou de rumeurs et d'informations qui se propagent..
correr
koh-REHR/koˈrer/

Exemples
El agua corre desde la montaña hasta el río.
L'eau coule de la montagne jusqu'à la rivière.
El rumor corrió por toda la oficina en minutos.
La rumeur a circulé dans tout le bureau en quelques minutes.
Necesitamos arreglar la tubería porque está corriendo agua.
Nous devons réparer le tuyau car l'eau fuit/coule.
corra
KOH-rrah/ˈko.ra/

Exemples
Espero que ella corra en el parque hoy.
J'espère qu'elle courra dans le parc aujourd'hui.
No creo que el agua corra por aquí.
Je ne crois pas que l'eau coule par ici.
¡Por favor, corra!
Courez, s'il vous plaît ! (à une personne que l'on vouvoie)
La règle de l'alternance
Pour les verbes se terminant en -ER (comme correr), les 'formes spéciales' utilisées pour les souhaits ou les ordres polis changent leur terminaison en -A. C'est pourquoi 'corre' devient 'corra'.
Confondre 'Corre' et 'Corra'
Erreur : “Utiliser 'corre' en s'adressant à un supérieur ou un inconnu.”
Correction : Utilisez 'corra' pour les situations formelles (Usted) et 'corre' pour les amis (Tú).
patrulla
pah-TROO-yah/paˈtɾuʝa/

Exemples
El guardia patrulla el perímetro cada hora.
Le garde patrouille le périmètre chaque heure.
Estuvieron patrullando las calles toda la noche.
Ils patrouillaient les rues toute la nuit.
Verbe régulier en -AR
Le verbe 'patrullar' suit le modèle standard de tous les verbes se terminant par -ar. Une fois que vous connaissez le modèle pour l'un, vous les connaissez tous !
Confusions fréquentes entre 'correr' et 'corra'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


