Comment dire "fondation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “fondation” est “base” — utilisez "base" pour désigner le support inférieur ou le fondement d'un objet, ou le principe fondamental de quelque chose comme une relation ou une idée..
base
/BAH-seh//ˈba.se/

Exemples
La base de la lámpara es muy pesada para que no se caiga.
La base de la lampe est très lourde pour qu'elle ne tombe pas.
Construyeron la casa sobre una base de concreto.
Ils ont construit la maison sur une fondation en béton.
La confianza es la base de cualquier amistad.
La confiance est la base de toute amitié.
Este postre tiene una base de chocolate y almendras.
Ce dessert a une base de chocolat et d'amandes.
Toujours Féminin : 'la base'
Même si 'base' ne se termine pas par '-a', c'est un mot féminin. N'oubliez jamais d'utiliser 'la' ou 'una' avec lui, comme 'la base' ou 'una base sólida' (une base solide).
fundación
Exemples
La fundación ayuda a niños con problemas de visión.
La fondation aide les enfants ayant des problèmes de vision.
base
/BAH-seh//ˈba.se/

Exemples
La confianza es la base de cualquier amistad.
La confiance est la base de toute amitié.
La base de la lámpara es muy pesada para que no se caiga.
La base de la lampe est très lourde pour qu'elle ne tombe pas.
Construyeron la casa sobre una base de concreto.
Ils ont construit la maison sur une fondation en béton.
Este postre tiene una base de chocolate y almendras.
Ce dessert a une base de chocolat et d'amandes.
Toujours Féminin : 'la base'
Même si 'base' ne se termine pas par '-a', c'est un mot féminin. N'oubliez jamais d'utiliser 'la' ou 'una' avec lui, comme 'la base' ou 'una base sólida' (une base solide).
fundación
Exemples
La fundación de Roma ocurrió hace más de dos mil años.
La fondation de Rome a eu lieu il y a plus de deux mille ans.
firme
FEER-meh/ˈfiɾme/

Exemples
Las obras de reparación del firme de la autopista durarán dos semanas.
Les travaux de réparation du firme de l'autoroute dureront deux semaines.
Note sur le genre
En tant que nom désignant la surface de la route, 'firme' est toujours masculin : 'el firme'. En français, on utiliserait 'l'assise' (féminin) ou 'la chaussée' (féminin), donc attention à l'article espagnol 'el'.
Ne pas confondre "base" et "fundación"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

