Inklingo

Comment dire "journal" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourjournalest diarioutilisez 'diario' pour parler d'une publication périodique imprimée ou en ligne, comme un journal quotidien..

French → espagnol

diario

dee-AH-reeo/diˈa.rjo/

nomA1standard
Utilisez 'diario' pour parler d'une publication périodique imprimée ou en ligne, comme un journal quotidien.
Un journal soigneusement plié posé à plat sur une surface colorée, sans aucun texte visible.

Exemples

Compro el diario todas las mañanas en la cafetería.

J'achète le journal tous les matins au café.

Leí un artículo interesante en el diario de hoy.

J'ai lu un article intéressant dans le journal d'aujourd'hui.

Rappel de Genre

Même si 'prensa' (presse) est féminin en espagnol, 'diario' (journal) est toujours masculin. Utilisez 'el' ou 'un' avec ce mot.

Confusion Nom/Adjectif

Erreur :No quiero ver algo diario. (Je ne veux pas voir quelque chose quotidien.)

Correction : No quiero ver el diario. (Je ne veux pas voir le journal.) Utilisez 'el' lorsque vous faites référence à l'objet.

revista

reh-VEES-tah/reˈβista/

nomA1standard
Choisissez 'revista' pour un magazine, une publication généralement plus courte et axée sur des sujets spécifiques.
Un magazine brillant et coloré légèrement ouvert, montrant une illustration simple sur sa couverture, représentant une publication périodique.

Exemples

Me gusta leer la revista de viajes mientras espero.

J'aime lire le magazine de voyage pendant que j'attends.

La revista publicó un artículo muy interesante sobre ecología.

Le journal a publié un article très intéressant sur l'écologie.

Attention au Genre

Rappelez-vous que 'revista' est toujours un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la' ou 'una' avec lui, tout comme en français avec 'la revue'.

registro

reh-HEES-troh/reˈxistɾo/

nomA2standard
Employez 'registro' pour désigner un dossier, un compte rendu formel d'événements ou de données, souvent dans un contexte technique ou administratif.
Un livre de comptes épais et ouvert avec des entrées manuscrites sur un bureau en bois.

Exemples

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

Le système garde un dossier de tous les appels.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

J'ai trouvé une vieille entrée pour mon grand-père à la bibliothèque.

Toujours Masculin

Même s'il se termine par '-o', rappelez-vous d'utiliser toujours les articles masculins : 'el registro' ou 'un registro'. En français, le mot 'registre' est masculin, ce qui facilite la mémorisation.

historial

ee-stoh-ree-AHL/is.toˈɾjal/

nomB1standard
Utilisez 'historial' pour faire référence à un historique de données, comme l'historique de navigation sur internet ou l'historique médical.
Une illustration simple et colorée montrant une ligne sinueuse pointillée reliant trois icônes numériques distinctes représentant une séquence d'activités en ligne passées : une loupe, un panier d'achat et une caméra vidéo.

Exemples

Borré mi historial de navegación antes de prestar mi computadora.

J'ai effacé mon historique de navigation avant de prêter mon ordinateur.

Necesitas enviar tu historial crediticio para solicitar el préstamo.

Vous devez soumettre votre dossier de crédit pour demander le prêt.

El historial médico de la paciente está en el sistema.

Le dossier médical du patient est dans le système.

Toujours Masculin

Même si 'historia' (histoire/récit) est féminin, 'historial' est toujours masculin, vous devez donc utiliser 'el historial' ou 'un historial'.

Historial vs. Historia

Erreur :Utiliser 'historia' pour désigner un journal ou un registre d'actions (ex: *la historia de navegación*).

Correction : Utilisez 'historial' pour les listes de données ou d'activités passées (ex: *el historial de navegación*). Utilisez 'historia' pour la matière scolaire, la narration ou le passé général d'un pays.

Ne pas confondre publication et historique

La confusion la plus fréquente concerne 'diario'/'revista' (publications) et 'registro'/'historial' (données enregistrées). Rappelez-vous que 'diario' et 'revista' désignent des lectures, tandis que 'registro' et 'historial' se réfèrent à des traces ou des comptes rendus.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.