Inklingo

Comment dire "passerelle" en espagnol

French → espagnol

escala

/es-KAH-lah//esˈka.la/

nomB2courant
Utilisez « escala » pour désigner une rampe ou un ponton mobile permettant l'accès à un navire ou à un avion.
Une longue échelle rustique en bois avec des barreaux appuyée contre un mur de briques rouges.

Exemples

El marinero subió por la escala del barco.

Le marin est monté par la passerelle du bateau.

Practicamos la escala de do mayor en clase de música.

Nous avons pratiqué la gamme de do majeur en cours de musique.

Escala vs. Escalera

Bien que les deux signifient 'échelle' ou 'escalier', 'escalera' est le mot courant pour un escalier ou une échelle portable. 'Escala' fait souvent référence à une échelle fixe, comme sur un navire ou dans des dessins techniques.

portal

poor-TAHL/poɾˈtal/

nomB1courant
Employez « portal » pour parler d'une porte d'entrée numérique, comme un site web ou une interface d'accès à des informations ou services.
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité montrant une arche circulaire bleue brillante et lumineuse flottant sur un fond sombre, symbolisant une passerelle numérique ou un portail web.

Exemples

Accede al portal del gobierno para hacer tus trámites.

Accédez au portail du gouvernement pour faire vos démarches.

Nuestro portal de clientes tiene toda la información necesaria.

Notre portail client contient toutes les informations nécessaires.

Signification figurative

Cette signification étend l'idée d'une entrée physique à une entrée numérique. C'est la 'porte' principale que vous utilisez pour accéder à un ensemble spécifique de services en ligne. C'est très similaire à l'usage du mot français 'portail' dans le contexte informatique.

puerta

/PWER-tah//'pweɾ.ta/

nomB1courant
Choisissez « puerta » lorsque « passerelle » signifie une opportunité ou un moyen d'accéder à quelque chose de nouveau, souvent de manière métaphorique.
Une arche ornée et lumineuse s'ouvrant d'une zone sombre vers une prairie vibrante et ensoleillée remplie de fleurs.

Exemples

Aprender inglés es una puerta a nuevas oportunidades.

Apprendre l'anglais est une passerelle vers de nouvelles opportunités.

Este nuevo trabajo me ha abierto muchas puertas.

Ce nouveau travail m'a ouvert de nombreuses portes.

No debemos cerrar la puerta al diálogo.

Nous ne devons pas fermer la porte au dialogue.

Ne pas confondre accès physique et accès métaphorique

La confusion la plus fréquente survient entre « escala » (physique, navire) et « puerta » (métaphorique, opportunité). N'utilisez jamais « escala » pour parler d'une opportunité, et préférez « puerta » dans ce cas. « Portal » est réservé aux accès numériques.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.